Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L3221-4 of the French Public Health Code

The Director General of the Regional Health Agency shall designate, from among the health establishments authorised to provide psychiatric care and providing the public hospital service defined in article L. 6112-1, the health establishments providing the sector psychiatric service and its variations for children and adolescents. To ensure that the entire region is covered, it assigns each designated facility an intervention zone. Within this zone, the establishment undertakes to work in partnership with other players.

The Director General of the Regional Health Agency also works with these establishments to organise ways of meeting the needs of people in precarious situations who do not have a stable address in the area in question.

Each establishment determines, in the establishment project referred to in article L. 6143-2 or in the documents defining the medical policy referred to in article L. 6161-2-2, the organisational and operational procedures for this activity in the zone assigned to it and its application to children and adolescents, which it divides into local areas known as psychiatric sectors.

Original in French 🇫🇷
Article L3221-4

Le directeur général de l’agence régionale de santé désigne, parmi les établissements de santé autorisés en psychiatrie et assurant le service public hospitalier défini à l’article L. 6112-1, les établissements de santé assurant la mission de psychiatrie de secteur et sa déclinaison pour les enfants et les adolescents. Afin que l’ensemble de la région soit couvert, il affecte à chaque établissement ainsi désigné une zone d’intervention. Sur cette zone, l’établissement s’engage à travailler en partenariat avec les autres acteurs.

Le directeur général de l’agence régionale de santé organise également avec ces établissements les modalités de réponse aux besoins des personnes en situation de précarité ne disposant pas d’une domiciliation stable dans la zone d’intervention considérée.

Chaque établissement détermine, dans le projet d’établissement mentionné à l’article L. 6143-2 ou dans les documents définissant la politique médicale mentionnée à l’article L. 6161-2-2, les modalités d’organisation et de fonctionnement de cette activité dans la zone qui lui a été affectée et sa déclinaison pour les enfants et les adolescents, qu’il décline en territoires de proximité appelés secteurs de psychiatrie.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.