Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L331-31 of the French Intellectual Property Code

I.- Legal entities and establishments open to the public referred to in 7° of Article L. 122-5 that make reproductions or representations of a protected work or object suitable for disabled people may refer to the Autorité de régulation de la communication audiovisuelle et numérique any dispute relating to the transmission of printed texts in the form of a digital file.

II.-As part of its role in facilitating access for people with disabilities to works protected by copyright or a related right, the authority may collect all useful documents and information from publishers, the Bibliothèque nationale de France and the legal entities and establishments mentioned in 7° of Article L. 122-5. To this end, it may issue formal notices to publishers to comply with the obligations set out in 2° of article L. 122-5-1.

The authority may make these formal notices public.
The authority may make these formal notices public.

Original in French 🇫🇷
Article L331-31

I.- Les personnes morales et les établissements ouverts au public visés au 7° de l’article L. 122-5 qui réalisent des reproductions ou des représentations d’une oeuvre ou d’un objet protégé adaptées aux personnes handicapées peuvent saisir l’Autorité de régulation de la communication audiovisuelle et numérique de tout différend portant sur la transmission des textes imprimés sous la forme d’un fichier numérique.

II.-Au titre de sa participation à la mission de facilitation de l’accès des personnes en situation de handicap aux œuvres protégées par un droit d’auteur ou un droit voisin, l’autorité peut recueillir auprès des éditeurs, de la Bibliothèque nationale de France et des personnes morales et établissements mentionnés au 7° de l’article L. 122-5 tous documents et informations utiles. Elle peut, à ce titre, mettre en demeure les éditeurs de respecter les obligations prévues au 2° de l’article L. 122-5-1.


L’autorité peut rendre publiques ces mises en demeure.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.