Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L343-1 of the French Intellectual Property Code

Infringement of the rights of the database producer may be proven by any means.

To this end, any person entitled to act under this title shall be entitled to have any bailiffs, assisted by experts appointed by the plaintiff, carry out, upon an order made on request by the competent civil court, either a detailed description, with or without the taking of samples, of the media or products allegedly infringing the rights of the database producer, or the actual seizure of such media or products together with any documents relating thereto.

The court may order, for the same evidentiary purposes, the detailed description or actual seizure of the equipment and instruments used to produce or distribute the media or products allegedly infringing the rights of the database producer, as well as any document relating thereto.

The order may authorise the actual seizure of any document relating to the media, products, materials and instruments mentioned in the second and third paragraphs in the absence of the latter.

The court may make the execution of the measures it orders subject to the provision by the plaintiff of guarantees intended to ensure the possible indemnification of the defendant if the action brought under this title is subsequently found to be unfounded or if the seizure is released.

The release of the seizure may be ordered in accordance with the procedures set out in articles L. 332-2and L. 332-3.

Original in French 🇫🇷
Article L343-1

L’atteinte aux droits du producteur de bases de données peut être prouvée par tous moyens.

A cet effet, toute personne ayant qualité pour agir en vertu du présent titre est en droit de faire procéder par tous huissiers, assistés par des experts désignés par le demandeur, sur ordonnance rendue sur requête par la juridiction civile compétente, soit à la description détaillée, avec ou sans prélèvement d’échantillons, des supports ou produits portant prétendument atteinte aux droits du producteur de bases de données, soit à la saisie réelle de ces supports ou produits ainsi que de tout document s’y rapportant.

La juridiction peut ordonner, aux mêmes fins probatoires, la description détaillée ou la saisie réelle des matériels et instruments utilisés pour produire ou distribuer les supports ou produits portant prétendument atteinte aux droits du producteur de bases de données, ainsi que de tout document s’y rapportant.

L’ordonnance peut autoriser la saisie réelle de tout document se rapportant aux supports, produits, matériels et instruments mentionnés aux deuxième et troisième alinéas en l’absence de ces derniers.

La juridiction peut subordonner l’exécution des mesures qu’elle ordonne à la constitution par le demandeur de garanties destinées à assurer l’indemnisation éventuelle du défendeur si l’action engagée en vertu du présent titre est ultérieurement jugée non fondée ou si la mainlevée de la saisie est prononcée.

La mainlevée de la saisie peut être prononcée selon les modalités prévues par les articles L. 332-2 et L. 332-3.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.