Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L4123-1 of the French Public Health Code

The Conseil départemental de l’ordre exercises, within the framework of the département and under the supervision of the Conseil national, the general powers of the ordre, listed in article L. 4121-2.

It decides on entries on the roll.

It authorises the President of the Association to take legal action, to accept all donations and legacies to the Association, to settle or compromise, to agree to all disposals or mortgages and to take out all loans.

It may, before all courts, exercise all the rights reserved to the civil party in relation to acts directly or indirectly prejudicial to the collective interest of the medical profession, including in the case of threats or violence committed because of membership of one of these professions.

Under no circumstances does it have any knowledge of the actions, attitudes or political or religious opinions of members of the Order.

It may set up coordinating bodies with the other departmental councils of the order, under the supervision of the national council.

Original in French 🇫🇷
Article L4123-1

Le conseil départemental de l’ordre exerce, dans le cadre départemental et sous le contrôle du conseil national, les attributions générales de l’ordre, énumérées à l’article L. 4121-2.

Il statue sur les inscriptions au tableau.

Il autorise le président de l’ordre à ester en justice, à accepter tous dons et legs à l’ordre, à transiger ou compromettre, à consentir toutes aliénations ou hypothèques et à contracter tous emprunts.

Il peut, devant toutes les juridictions, exercer tous les droits réservés à la partie civile relativement aux faits portant un préjudice direct ou indirect à l’intérêt collectif de la profession médicale, y compris en cas de menaces ou de violences commises en raison de l’appartenance à l’une de ces professions.

En aucun cas, il n’a à connaître des actes, des attitudes, des opinions politiques ou religieuses des membres de l’ordre.

Il peut créer avec les autres conseils départementaux de l’ordre et sous le contrôle du conseil national, des organismes de coordination.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.