Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L421-13 of the French Monetary and Financial Code

Without prejudice to Titles III, IV or V of Regulation (EU) No 648/2012 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on OTC derivatives, central counterparties and trade repositories and Article 53 of Regulation (EU) No 909/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on improving securities settlement in the European Union and on central securities depositories, the AMF may prohibit the use of a clearing house or a financial instrument settlement and delivery system of any Member State of the European Union or party to the Agreement on the European Economic Area only if such prohibition is necessary to preserve the orderly operation of the regulated market and taking into account the conditions imposed on financial instrument settlement and delivery systems in 1° and 2° of Article L. 421-12.

In its assessment, the AMF shall take account of the supervision exercised over clearing houses or central depositories established in a Member State of the European Union, in a State party to the Agreement on the European Economic Area or in a third country by central banks in their capacity as supervisors of financial instrument clearing and settlement systems or by other competent authorities in respect of such systems.

Original in French 🇫🇷
Article L421-13

Sans préjudice des titres III, IV ou V du règlement (UE) n° 648/2012 du Parlement européen et du Conseil du 4 juillet 2012 sur les produits dérivés de gré à gré, les contreparties centrales et les référentiels centraux et de l’article 53 du règlement (UE) n° 909/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 concernant l’amélioration du règlement de titres dans l’Union européenne et les dépositaires centraux de titres, l’Autorité des marchés financiers ne peut interdire le recours à une chambre de compensation ou à un système de règlement et de livraison d’instruments financiers de tout Etat membre de l’Union européenne ou partie à l’accord sur l’Espace économique européen que si cette interdiction est nécessaire pour préserver le fonctionnement ordonné du marché réglementé et en tenant compte des conditions imposées aux systèmes de règlement et de livraison d’instruments financiers aux 1° et 2° de l’article L. 421-12.

L’Autorité des marchés financiers tient compte dans son appréciation de la surveillance exercée sur les chambres de compensation ou sur les dépositaires centraux établis dans un Etat membre de l’Union européenne, dans un Etat partie à l’accord sur l’Espace économique européen ou dans un pays tiers par les banques centrales en tant que superviseurs des systèmes de compensation et de règlement livraison d’instruments financiers ou par d’autres autorités compétentes à l’égard de ces systèmes.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.