Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L4211-9-1 of the French Public Health Code

I.- By way of derogation from 1° and 4° of Article L. 4211-1, in the context of the research defined in Article L. 1121-1 , advanced therapy medicinal products mentioned in 17° of Article L. 5121-1 may be prepared, stored, distributed, transferred, imported and exported by establishments or organisations, including health establishments, authorised by the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé (French National Agency for the Safety of Medicines and Health Products) after receiving the opinion of the Agence de la biomédecine.

This authorisation is issued for a period of five years. It is renewable and may be modified, suspended or withdrawn.

A Conseil d’Etat decree sets the categories of establishments that may be authorised, as well as the conditions for issuing, amending, renewing, suspending and withdrawing this authorisation.

The pharmaceutical establishments referred to in articles L. 5124-1 and L. 5124-9-1 may also carry out these activities.

II – When the preparation, distribution and administration of these medicinal products are carried out, in a health establishment or in an army hospital, as part of the same medical procedure as that for the removal of the autologous tissues or cells used in their composition, the preparation and distribution are carried out under the responsibility of an establishment or organisation mentioned in the first or last paragraphs of I of this article, in accordance with the good practices mentioned inarticle L. 5121-5 and under a written contract.

The need to administer these medicinal products as part of the same medical intervention is verified by the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé as part of the authorisation referred to in 17° of article L. 5121-1 or as part of the authorisation for research involving the human person.

A Conseil d’Etat decree specifies the conditions applicable to the preparation and the type of medicinal products concerned by this II.

Original in French 🇫🇷
Article L4211-9-1

I.-Par dérogation aux 1° et 4° de l’article L. 4211-1, peuvent assurer la préparation, la conservation, la distribution, la cession, l’importation et l’exportation dans le cadre des recherches définies à l’article L. 1121-1 des médicaments de thérapie innovante mentionnés au 17° de l’article L. 5121-1 les établissements ou organismes, y compris les établissements de santé, autorisés par l’Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé après avis de l’Agence de la biomédecine.

Cette autorisation est délivrée pour une durée de cinq ans. Elle est renouvelable et peut être modifiée, suspendue ou retirée.

Un décret en Conseil d’Etat fixe les catégories d’établissements pouvant être autorisés ainsi que les conditions de délivrance, de modification, de renouvellement, de suspension et de retrait de cette autorisation.

Peuvent également exercer ces activités les établissements pharmaceutiques visés aux articles L. 5124-1 et L. 5124-9-1.

II.-Lorsque la préparation, la distribution et l’administration de ces médicaments sont faites, en établissement de santé ou dans un hôpital des armées, dans le cadre de la même intervention médicale que celle du prélèvement des tissus ou des cellules autologues entrant dans leur composition, la préparation et la distribution sont réalisées sous la responsabilité d’un établissement ou d’un organisme mentionné aux premier ou dernier alinéas du I du présent article, en conformité avec les bonnes pratiques mentionnées à l’article L. 5121-5 et dans le cadre d’un contrat écrit.

La nécessité de l’administration de ces médicaments dans le cadre de la même intervention médicale est vérifiée par l’Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé dans le cadre de l’autorisation mentionnée au 17° de l’article L. 5121-1 ou dans le cadre de l’autorisation de la recherche impliquant la personne humaine.

Un décret en Conseil d’Etat précise les conditions applicables à la préparation ainsi que le type de médicaments concernés par le présent II.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.