Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L463-2 of the French Commercial code

Without prejudice to the measures provided for in Article L. 464-1, the General Rapporteur or a Deputy General Rapporteur appointed by him shall notify the objections to the interested parties and to the Government Commissioner, who may consult the file subject to the provisions of Article L. 463-4 and submit their observations within a period of two months. The companies to which the objections are addressed shall inform the rapporteur in charge of the case without delay, at any time during the investigation procedure, of any change in their legal situation that is likely to alter the conditions under which they are represented or in which the objections may be imputed to them. They are inadmissible to rely on this if they have not provided this information.

The report is then sent to the parties, the Government Commissioner and the ministers concerned. It is accompanied by the documents on which the rapporteur relies and any observations made by the interested parties.

The parties have a period of two months in which to submit a statement in response, which may be consulted in the fifteen days preceding the meeting by the persons referred to in the previous paragraph.

Where exceptional circumstances so warrant, the general rapporteur of the Authority may, by a decision that is not subject to appeal, grant an additional period of one month for the parties to consult the file and submit their observations.

Original in French 🇫🇷
Article L463-2

Sans préjudice des mesures prévues à l’article L. 464-1, le rapporteur général ou un rapporteur général adjoint désigné par lui notifie les griefs aux intéressés ainsi qu’au commissaire du Gouvernement, qui peuvent consulter le dossier sous réserve des dispositions de l’article L. 463-4 et présenter leurs observations dans un délai de deux mois. Les entreprises destinataires des griefs signalent sans délai au rapporteur chargé du dossier, à tout moment de la procédure d’investigation, toute modification de leur situation juridique susceptible de modifier les conditions dans lesquelles elles sont représentées ou dans lesquelles les griefs peuvent leur être imputés. Elles sont irrecevables à s’en prévaloir si elles n’ont pas procédé à cette information.

Le rapport est ensuite notifié aux parties, au commissaire du Gouvernement et aux ministres intéressés. Il est accompagné des documents sur lesquels se fonde le rapporteur et des observations faites, le cas échéant, par les intéressés.

Les parties ont un délai de deux mois pour présenter un mémoire en réponse qui peut être consulté dans les quinze jours qui précèdent la séance par les personnes visées à l’alinéa précédent.

Lorsque des circonstances exceptionnelles le justifient, le rapporteur général de l’Autorité peut, par une décision non susceptible de recours, accorder un délai supplémentaire d’un mois pour la consultation du dossier et la production des observations des parties.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.