Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L511-61 of the French Commercial code

In the event of mobilisation of the army, a plague or public calamity, or the interruption of public services managed by or subject to the control of the State or local authorities, decrees in the Council of Ministers may, for all or part of the territory, extend the periods within which protests and other acts intended to preserve recourse must be made for all negotiable securities.

In the same circumstances and under the same conditions the maturities of negotiable securities may be extended.

Original in French 🇫🇷
Article L511-61

Dans le cas de mobilisation de l’armée, de fléau ou de calamité publique, d’interruption des services publics gérés ou soumis au contrôle de l’Etat ou des collectivités territoriales, des décrets en conseil des ministres peuvent, pour tout ou partie du territoire, proroger les délais dans lesquels doivent être faits les protêts et les autres actes destinés à conserver les recours pour toutes les valeurs négociables.

Dans les mêmes circonstances et sous les mêmes conditions les échéances des valeurs négociables peuvent être prorogées.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.