Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L5141-13-1 of the French Public Health Code

Subject to the provisions of Article L. 1453-6, it is prohibited for the professionals mentioned in Article L. 5143-2, the groups mentioned in Article L. 5143-6 and for feed business operators approved for the manufacture of medicated feed within the meaning of Regulation (EU) 2019/4 of 11 December 2018, as well as for the associations representing them, to receive benefits in kind or in cash, in any form whatsoever, in a direct or indirect manner, provided by marketing authorisation, registration, temporary use authorisation and parallel trade holders as well as by the establishments mentioned in Article L. 5142-1 and by the natural or legal persons mentioned in articles L. 5142-1-1 and L. 5142-1-2. They are also prohibited from offering or procuring these benefits.

The first paragraph of this article also applies to students intending to become veterinary surgeons or pharmacists and to associations representing them.

However, the first paragraph does not apply to benefits provided for in agreements between the professionals mentioned in article L. 5143-2, the veterinarians and pharmacists mentioned in article L. 5143-8 and the holders of marketing authorisations, registrations, temporary use authorisations and parallel trade authorisations as well as the establishments mentioned in article L. 5142-1 and the natural or legal persons mentioned in articles L. 5142-1-1 and L. 5142-1-2, provided that the explicit object and real purpose of these agreements is research or scientific evaluation and that, prior to their implementation, they are submitted to the competent professional body for its opinion. It does not apply to benefits provided for in agreements between students studying for the professions mentioned in article L. 5143-2 and holders of marketing authorisation, registration, temporary use authorisation and parallel trade authorisations as well as establishments mentioned in article L. 5142-1 and natural or legal persons mentioned in articles L. 5142-1-1 and L. 5142-1-2 when the purpose of these agreements is research activities as part of the preparation for a degree.

Nor does it apply to hospitality offered, directly or indirectly, during promotional events or during events of an exclusively professional and scientific nature when this is provided for by an agreement between the marketing authorisation, registration, temporary use authorisation and parallel trade holders as well as the establishments mentioned in article L. 5142-1 and the natural or legal persons mentioned in articles L. 5142-1-1 and L. 5142-1-2. 5142-1-1 and L. 5142-1-2, the professionals referred to in article L. 5143-2 and the veterinary surgeons and pharmacists referred to in article L. 5143-8, and that this hospitality is of a reasonable level and limited to the main professional and scientific objective of the event and is not extended to persons other than the professionals directly concerned. The same applies, with regard to students studying for the professions mentioned in article L. 5143-2, for hospitality offered, directly or indirectly, during scientific events in which they participate, provided that this hospitality is reasonable and limited to the main purpose of the event.

A decree in the Conseil d’Etat shall determine the terms and conditions for the application of this article. In particular, it shall specify the procedures for forwarding these agreements and the deadlines set for the competent bodies to give their opinion. If the latter issue an unfavourable opinion, the company will forward this opinion to the professionals mentioned in article L. 5143-2 or to the groupings mentioned in article L. 5143-6, before the agreement is implemented. In the absence of a response from the professional bodies within the given timeframe, the opinion is deemed to be favourable. The company is obliged to inform the competent ordinal body whether the agreement has been implemented.

For the application of the provisions of this article to students and army veterinarians covered by the provisions of article L. 4138-2 of the Defence Code, the Minister for Defence exercises the powers of the competent bodies of the Order of Veterinarians.

Original in French 🇫🇷
Article L5141-13-1

Sous réserve des dispositions de l’article L. 1453-6, est interdit le fait, pour les professionnels mentionnés à l’article L. 5143-2, les groupements mentionnés à l’article L. 5143-6 et pour les exploitants du secteur de l’alimentation animale agréés pour la fabrication des aliments médicamenteux pour animaux au sens du règlement (UE) 2019/4 du 11 décembre 2018, ainsi que pour les associations qui les représentent, de recevoir des avantages en nature ou en espèces, sous quelque forme que ce soit, d’une façon directe ou indirecte, procurés par les titulaires d’autorisation de mise sur le marché, d’enregistrement, d’autorisation temporaire d’utilisation et de commerce parallèle ainsi que par les établissements mentionnés à l’article L. 5142-1 et par les personnes physiques ou morales mentionnées aux articles L. 5142-1-1 et L. 5142-1-2. Leur est également interdit le fait de proposer ou de procurer ces avantages.

Le premier alinéa du présent article s’applique également aux étudiants se destinant aux professions de vétérinaire ou de pharmacien ainsi qu’aux associations les représentant.

Toutefois, le premier alinéa ne s’applique pas aux avantages prévus par des conventions passées entre les professionnels mentionnés à l’article L. 5143-2, les vétérinaires et les pharmaciens mentionnés à l’article L. 5143-8 et les titulaires d’autorisation de mise sur le marché, d’enregistrement, d’autorisation temporaire d’utilisation et de commerce parallèle ainsi que les établissements mentionnés à l’article L. 5142-1 et les personnes physiques ou morales mentionnées aux articles L. 5142-1-1 et L. 5142-1-2, dès lors que ces conventions ont pour objet explicite et pour but réel des activités de recherche ou d’évaluation scientifique et qu’elles sont, avant leur mise en application, soumises pour avis à l’instance ordinale compétente. Il ne s’applique pas aux avantages prévus par les conventions passées entre les étudiants se destinant aux professions mentionnées à l’article L. 5143-2 et des titulaires d’autorisation de mise sur le marché, d’enregistrement, d’autorisation temporaire d’utilisation et de commerce parallèle ainsi que des établissements mentionnés à l’article L. 5142-1 et des personnes physiques ou morales mentionnées aux articles L. 5142-1-1 et L. 5142-1-2 lorsque ces conventions ont pour objet des activités de recherche dans le cadre de la préparation d’un diplôme.

Il ne s’applique pas non plus à l’hospitalité offerte, de manière directe ou indirecte, lors de manifestations de promotion ou lors de manifestations à caractère exclusivement professionnel et scientifique lorsqu’elle est prévue par convention passée entre les titulaires d’autorisation de mise sur le marché, d’enregistrement, d’autorisation temporaire d’utilisation et de commerce parallèle ainsi que les établissements mentionnés à l’article L. 5142-1 et les personnes physiques ou morales mentionnées aux articles L. 5142-1-1 et L. 5142-1-2, les professionnels mentionnés à l’article L. 5143-2 et les vétérinaires et les pharmaciens mentionnés à l’article L. 5143-8 et soumise pour avis au conseil de l’ordre compétent avant sa mise en application, et que cette hospitalité est d’un niveau raisonnable et limitée à l’objectif professionnel et scientifique principal de la manifestation et n’est pas étendue à des personnes autres que les professionnels directement concernés. Il en va de même, en ce qui concerne les étudiants se destinant aux professions mentionnées à l’article L. 5143-2, pour l’hospitalité offerte, de manière directe ou indirecte, lors des manifestations à caractère scientifique auxquelles ils participent, dès lors que cette hospitalité est d’un niveau raisonnable et limitée à l’objet principal de la manifestation.

Un décret en Conseil d’Etat détermine les modalités d’application du présent article. Il précise notamment les modalités de la transmission de ces conventions ainsi que les délais impartis aux ordres compétents pour se prononcer. Si ceux-ci émettent un avis défavorable, l’entreprise transmet cet avis aux professionnels mentionnés à l’article L. 5143-2 ou aux groupements mentionnés à l’article L. 5143-6, avant la mise en œuvre de la convention. A défaut de réponse des instances ordinales dans les délais impartis, l’avis est réputé favorable. L’entreprise est tenue de faire connaître à l’instance ordinale compétente si la convention a été mise en application.

Pour l’application des dispositions du présent article aux étudiants et aux vétérinaires des armées relevant des dispositions de l’article L. 4138-2 du code de la défense, le ministre de la défense exerce les attributions des instances compétentes de l’ordre des vétérinaires.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.