Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L519-14 of the French Monetary and Financial Code

I.-An association referred to in I of Article L. 519-11 may terminate the membership of one of its members at its request. Membership may also be withdrawn automatically by the association if the banking and payment intermediary no longer fulfils the conditions or undertakings to which its membership was subject, if it has not commenced business within twelve months of becoming a member, if it has not been in business for at least six months or if it has obtained membership by making false statements or by any other irregular means.

Any withdrawal of membership is notified to the body that keeps the register referred to in I of article L. 546-1.

When membership is automatically withdrawn, the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution is notified and the withdrawal takes effect at the end of a period determined by the association.

When membership is automatically withdrawn, the association may also decide to inform the other professional associations mentioned in I of Article L. 519-11 of its decision.

An appeal against the decision to withdraw membership may be lodged with the judicial court within whose jurisdiction the association has its registered office.

II -The professional association is not competent to sanction breaches by its members which fall exclusively within the competence of the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution mentioned in Article L. 612-1.

Original in French 🇫🇷
Article L519-14

I.-Une association mentionnée au I de l’article L. 519-11 peut mettre fin à l’adhésion d’un de ses membres à sa demande. Le retrait de la qualité de membre peut également être décidé d’office par l’association si l’intermédiaire en opérations de banque et en services de paiement ne remplit plus les conditions ou les engagements auxquels était subordonnée son adhésion, s’il n’a pas commencé son activité dans un délai de douze mois à compter de son adhésion, s’il n’exerce plus son activité depuis au moins six mois ou s’il a obtenu l’adhésion par de fausses déclarations ou par tout autre moyen irrégulier.


Tout retrait de la qualité de membre est notifié à l’organisme qui tient le registre mentionné au I de l’article L. 546-1.


Lorsqu’il est prononcé d’office, le retrait de la qualité de membre est notifié à l’Autorité de contrôle prudentiel et de résolution et prend effet à l’expiration d’une période dont la durée est déterminée par l’association.


Lorsque le retrait de la qualité de membre est prononcé d’office, l’association peut également décider d’informer de sa décision les autres associations professionnelles mentionnées au I de l’article L. 519-11.


La décision de retrait de la qualité de membre peut faire l’objet d’un recours devant le tribunal judiciaire dans le ressort duquel se trouve le siège de l’association.


II.-L’association professionnelle n’est pas compétente pour sanctionner les manquements de ses membres qui relèvent exclusivement de la compétence de l’Autorité de contrôle prudentiel et de résolution mentionnée à l’article L. 612-1.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.