Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L531-19 of the French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylum

The transcript is communicated, at their request, to the person concerned or their lawyer or the association’s representative before a decision is taken on the application.
Where the accelerated procedure provided for in Articles L. 531-24, L. 531-26 or L. 531-27 is applied, this communication may be made when the decision is notified.

>

Original in French 🇫🇷
Article L531-19


L’entretien personnel mené avec le demandeur d’asile, ainsi que les observations formulées, font l’objet d’une transcription versée au dossier de l’intéressé.
La transcription est communiquée, à leur demande, à l’intéressé ou à son avocat ou au représentant de l’association avant qu’une décision soit prise sur la demande.
Dans le cas où il est fait application de la procédure accélérée prévue aux articles L. 531-24, L. 531-26 ou L. 531-27, cette communication peut être faite lors de la notification de la décision.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.