Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L5461-6-1 of the French Public Health Code

I.-The following is punishable by two years’ imprisonment and a fine of €150,000:

1° Continuing, with regard to the devices mentioned in Article 1 of Regulation (EU) 2017/745, activities that have been the subject of one of the measures provided for in paragraph 4 of Article 95, paragraph 2 of Article 97 and paragraph 1 of Article 98 of this Regulation;

2° Failing to carry out withdrawal or recall measures ordered pursuant to paragraph 4 of Article 95, paragraph 2 of Article 97 and paragraph 1 of Article 98 of Regulation (EU) 2017/745.

II.-Notwithstanding Article L. 5461-7, natural persons guilty of the offences referred to in I. also incur the following additional penalties:

1° Dissemination of the sentencing decision and one or more messages informing the public of this decision, under the conditions set out in Article 131-35 of the French Penal Code;

2° Posting of the decision handed down, under the conditions and subject to the penalties set out in Article 131-35 of the same code;

3° Confiscation of the item that was used or intended to be used to commit the offence or of the proceeds of the sale of this item, in accordance with the conditions set out in article 131-21 of the same code;

4° Permanent closure or closure for a maximum of five years of the establishments of the company that were used to commit the offence, in accordance with the conditions set out in article 131-33 of the same code.

III.By way of derogation from article L. 5461-8, legal entities declared to be criminally liable, under the conditions set out in article 121-2 of the French Penal Code, for the offences defined in I. shall be liable, in addition to a fine in accordance with the provisions of Article 131-38 of the French Penal Code:

1° Confiscation of the thing that was used or intended to be used to commit the offence or of the thing that is the product of the offence, in accordance with the conditions set out in 8° of article 131-39 of the same code;

2° Posting or broadcasting of the decision handed down, either in the written press or by any means of audiovisual communication, in accordance with the conditions set out in 9° of article 131-39 of the same code;

3° The permanent closure, or closure for a maximum of five years, of the establishments of the company that were used to commit the offences, in accordance with the conditions set out in 4° of article 131-39 of the same code.

Original in French 🇫🇷
Article L5461-6-1

I.-Est puni de deux ans d’emprisonnement et de 150 000 € d’amende, le fait :

1° De poursuivre, à l’égard des dispositifs mentionnés à l’article premier du règlement (UE) 2017/745, les activités ayant fait l’objet d’une des mesures prévues au paragraphe 4 de l’article 95, au paragraphe 2 de l’article 97 et au paragraphe 1 de l’article 98 de ce règlement ;

2° De ne pas exécuter les mesures de retrait ou de rappel ordonnées en application du paragraphe 4 de l’article 95, du paragraphe 2 de l’article 97 et du paragraphe 1 de l’article 98 du règlement (UE) 2017/745.

II.-Par dérogation à l’article L. 5461-7, les personnes physiques coupables des infractions prévues au I. encourent également les peines complémentaires suivantes :

1° La diffusion de la décision de condamnation et celle d’un ou plusieurs messages informant le public de cette décision, dans les conditions prévues à l’article 131-35 du code pénal ;

2° L’affichage de la décision prononcée, dans les conditions et sous les peines prévues à l’article 131-35 du même code ;

3° La confiscation de la chose qui a servi ou était destinée à commettre l’infraction ou du produit de la vente de cette chose, dans les conditions prévues à l’article 131-21 du même code ;

4° La fermeture définitive ou pour une durée de cinq ans au plus des établissements de l’entreprise ayant servi à commettre les faits incriminés, dans les conditions prévues à l’article 131-33 du même code.

III.-Par dérogation à l’article L. 5461-8, les personnes morales déclarées responsables pénalement, dans les conditions prévues par l’article 121-2 du code pénal, des infractions définies au I. encourent, outre l’amende suivant les modalités prévues par l’article 131-38 du code pénal :

1° La confiscation de la chose qui a servi ou était destinée à commettre l’infraction ou de la chose qui en est le produit, dans les conditions prévues au 8° de l’article 131-39 du même code ;

2° L’affichage de la décision prononcée ou la diffusion de celle-ci soit par la presse écrite, soit par tout moyen de communication audiovisuelle dans les conditions prévues au 9° de l’article 131-39 du même code ;

3° La fermeture définitive ou pour une durée de cinq ans au plus des établissements de l’entreprise ayant servi à commettre les faits incriminés, dans les conditions prévues au 4° de l’article 131-39 du même code.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.