Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L561-22 of the French Monetary and Financial Code

I. – No proceedings based on articles 226-10, 226-13 and 226-14 of the French Criminal Code may be brought against :

a) The persons mentioned in Article L. 561-2 or their directors and officers or the authorities mentioned in Article L. 561-17 when they have, in good faith, made the declaration provided for in Article L. 561-15 under the conditions prescribed by the applicable legislative or regulatory provisions or when they have communicated information to the department mentioned in Article L. 561-23 pursuant to Article L. 561-25 or when they have, in good faith, reported a discrepancy pursuant to Article L. 561-47-1 ;

b) The supervisory authorities that have sent information to the department mentioned in Article L. 561-23 pursuant to II of Article L. 561-28 or that have reported a discrepancy pursuant to Article L. 561-47-1 ;

c) Persons who have sent information to this department pursuant to Article L. 561-27 and III of Article L. 561-28;

d) The employees or managers of the persons mentioned in Article L. 561-2 when they have reported a suspicion of money laundering or terrorist financing as part of the internal control system provided for in Article L. 561-32.

II. – No civil liability action may be brought or any professional sanction or measure that is prejudicial or discriminatory in terms of employment, among those mentioned in the second paragraph ofArticle L. 1132-3-3 of the Labour Code, pronounced against :

a) The persons referred to in Article L. 561-2 or their managers and agents or the authorities referred to in Article L. 561-17, where they have, in good faith, made the declaration provided for in Article L. 561-15 under the conditions prescribed by the applicable legislative or regulatory provisions, in particular by Article L. 561-16, or when they have communicated information to the department mentioned in Article L. 561-23 pursuant to Article L. 561-25 or when they have, in good faith, reported a discrepancy pursuant to Article L. 561-47-1 ;

b) The supervisory authorities that have sent information to the department mentioned in Article L. 561-23 pursuant to II of Article L. 561-28 or that have reported a discrepancy pursuant to Article L. 561-47-1 ;

c) Persons who have sent information to this department pursuant to Article L. 561-27 and III of Article L. 561-28;

d) The employees or managers of the persons mentioned in Article L. 561-2 when they have reported a suspicion of money laundering or terrorist financing as part of the internal control system provided for in Article L. 561-32.

In the event of loss resulting directly from such a report or disclosure, the State shall be liable for the loss suffered.

III. – The provisions of this Article shall apply even if proof of the criminal nature of the acts giving rise to the report referred to in Article L. 561-15, the information transmitted pursuant to Articles L. 561-27 and L. 561-28 or the exercise of the right of communication provided for in Article L. 561-25 has not been provided or if the proceedings instituted in respect of these acts have been terminated by a decision to dismiss, acquit or acquit.

IV. – When the transaction has been carried out as provided for in Articles L. 561-16 or L. 561-24 and unless there has been fraudulent collusion with the owner of the sums or the perpetrator of the transaction, the persons referred to in Article L. 561-2 shall be released from any liability and no criminal proceedings may be brought against them in this respect pursuant to Articles 222-34 to 222-41, 321-1, 321-2, 321-3, 324-1, 324-2 and 421-2-2 of the Criminal Code or Article 415 of the Customs Code.

V. – Except in the case of fraudulent collusion with the owner of the sums or the perpetrator of the transaction, the criminal liability of the persons mentioned in 1° of Article L. 561-2 may not be held criminally liable, pursuant to Articles 222-34 to 222-41, 321-1, 321-2, 321-3, 324-1, 324-2 and 421-2-2 of the Criminal Code or Article 415 of the Customs Code, when they open an account designated by the Banque de France in accordance with Article L. 312-1 of this Code and Article L. 52-6-1 of the Electoral Code.

The same applies to transactions carried out by the person so designated where the customer has been the subject of a declaration referred to in Article L. 561-15 and where the person has complied with the due diligence obligations set out in II of Article L. 561-10-1 and Article L. 561-10-2.

VI. – When, following a designation made by the department mentioned in Article L. 561-23 pursuant to 2° of Article L. 561-26, the persons mentioned in Article L. 561-2 continue the business relationship, neither their civil or professional liability nor their criminal liability pursuant to Articles 222-34 to 222-41, 321-1 to 321-3, 324-1, 324-2, 421-2-2 and the third paragraph of Article 421-5 of the Criminal Code or Article 415 of the Customs Code may be incurred.

The first paragraph of this VI shall apply unless there is fraudulent collusion with the owner of the sums or the perpetrator of the transaction and subject to the implementation in good faith of the obligations of vigilance and declaration of the persons mentioned in Article L. 561-2.

Original in French 🇫🇷
Article L561-22

I. – Aucune poursuite fondée sur les articles 226-10,226-13 et 226-14 du code pénal ne peut être intentée contre :

a) Les personnes mentionnées à l’article L. 561-2 ou leurs dirigeants et préposés ou les autorités mentionnées à l’article L. 561-17 lorsqu’ils ont, de bonne foi, fait la déclaration prévue à l’article L. 561-15 dans les conditions prescrites par les dispositions législatives ou réglementaires applicables ou lorsqu’ils ont communiqué des informations au service mentionné à l’article L. 561-23 en application de l’article L. 561-25 ou lorsqu’ils ont, de bonne foi, signalé une divergence en application de l’article L. 561-47-1 ;

b) Les autorités de contrôle qui ont transmis des informations au service mentionné à l’article L. 561-23 en application du II de l’article L. 561-28 ou qui ont signalé une divergence en application de l’article L. 561-47-1 ;

c) Les personnes qui ont transmis des informations à ce service en application de l’article L. 561-27 et du III de l’article L. 561-28 ;

d) Les préposés ou les dirigeants des personnes mentionnées à l’article L. 561-2 lorsqu’ils ont signalé un soupçon de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme dans le cadre du dispositif de contrôle interne prévu à l’article L. 561-32.

II. – Aucune action en responsabilité civile ne peut être intentée ni aucune sanction professionnelle ou mesure préjudiciable ou discriminatoire en matière d’emploi, parmi celles mentionnées au deuxième alinéa de l’article L. 1132-3-3 du code du travail, prononcée contre :

a) Les personnes mentionnées à l’article L. 561-2 ou leurs dirigeants et préposés ou les autorités mentionnées à l’article L. 561-17, lorsqu’ils ont, de bonne foi, fait la déclaration prévue à l’article L. 561-15 dans les conditions prescrites par les dispositions législatives ou réglementaires applicables, notamment par l’article L. 561-16, ou lorsqu’ils ont communiqué des informations au service mentionné à l’article L. 561-23 en application de l’article L. 561-25 ou lorsqu’ils ont, de bonne foi, signalé une divergence en application de l’article L. 561-47-1 ;

b) Les autorités de contrôle qui ont transmis des informations au service mentionné à l’article L. 561-23 en application du II de l’article L. 561-28 ou qui ont signalé une divergence en application de l’article L. 561-47-1 ;

c) Les personnes qui ont transmis des informations à ce service en application de l’article L. 561-27 et du III de l’article L. 561-28 ;

d) Les préposés ou les dirigeants des personnes mentionnées à l’article L. 561-2 lorsqu’ils ont signalé un soupçon de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme dans le cadre du dispositif de contrôle interne prévu à l’article L. 561-32.

En cas de préjudice résultant directement d’une telle déclaration ou communication, l’Etat répond du dommage subi.

III. – Les dispositions du présent article s’appliquent même si la preuve du caractère délictueux des faits à l’origine de la déclaration mentionnée à l’article L. 561-15, de l’information transmise en application des articles L. 561-27 et L. 561-28 ou de l’exercice du droit de communication prévu à l’article L. 561-25 n’est pas rapportée ou si les poursuites engagées en raison de ces faits ont été closes par une décision de non-lieu, de relaxe ou d’acquittement.

IV. – Lorsque l’opération a été exécutée comme il est prévu aux articles L. 561-16 ou L. 561-24 et sauf concertation frauduleuse avec le propriétaire des sommes ou l’auteur de l’opération, les personnes mentionnées à l’article L. 561-2 sont dégagées de toute responsabilité et aucune poursuite pénale ne peut être engagée à leur encontre de ce chef par application des articles 222-34 à 222-41,321-1,321-2,321-3,324-1,324-2 et 421-2-2 du code pénal ou de l’article 415 du code des douanes.

V. – Sauf concertation frauduleuse avec le propriétaire des sommes ou l’auteur de l’opération, la responsabilité pénale des personnes mentionnées au 1° de l’article L. 561-2 ne peut être engagée, par application des articles 222-34 à 222-41,321-1,321-2,321-3,324-1,324-2 et 421-2-2 du code pénal ou de l’article 415 du code des douanes, lorsqu’elles ouvrent un compte sur désignation de la Banque de France conformément à l’article L. 312-1 du présent code et à l’article L. 52-6-1 du code électoral.

Il en va de même pour des opérations réalisées par la personne ainsi désignée lorsque le client a fait l’objet d’une déclaration mentionnée à l’article L. 561-15 et qu’elle a respecté les obligations de vigilance prévues au II de l’article L. 561-10-1 et à l’article L. 561-10-2.

VI. – Lorsque, à la suite d’une désignation effectuée par le service mentionné à l’article L. 561-23 en application du 2° de l’article L. 561-26, les personnes mentionnées à l’article L. 561-2 poursuivent la relation d’affaires, ni leur responsabilité civile ou professionnelle, ni leur responsabilité pénale en application des articles 222-34 à 222-41,321-1 à 321-3,324-1,324-2,421-2-2 et du troisième alinéa de l’article 421-5 du code pénal ou de l’article 415 du code des douanes ne peuvent être engagées.

Le premier alinéa du présent VI s’applique sauf concertation frauduleuse avec le propriétaire des sommes ou l’auteur de l’opération et sous réserve de la mise en œuvre de bonne foi des obligations de vigilance et de déclaration des personnes mentionnées à l’article L. 561-2.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.