Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L561-27 of the French Monetary and Financial Code

The department referred to in Article L. 561-23 shall receive, at the initiative of State administrations, local and regional authorities, public establishments, the bodies referred to inArticle L. 134-1 of the Financial Jurisdictions Code and any other person entrusted with a public service mission, all the information necessary for the performance of its mission or shall obtain it in good time from them at its request.

For the purposes of carrying out its mission, it has :

1° A right of direct access to the files used by the departments responsible for the assessment, control and collection of taxes;

2° A right of direct access to the processing of personal data mentioned inarticle 230-6 of the Code of Criminal Procedure, including data relating to legal proceedings in progress and excluding data relating to persons registered as victims.

The judicial authority, financial jurisdictions, judicial police officers and intelligence services mentioned in articles L. 811-2 and L. 811-4 of the Internal Security Code may make it the recipient of any information for the same purposes.

Original in French 🇫🇷
Article L561-27

Le service mentionné à l’article L. 561-23 reçoit, à l’initiative des administrations de l’Etat, des collectivités territoriales, des établissements publics, des organismes mentionnés à l’article L. 134-1 du code des juridictions financières et de toute autre personne chargée d’une mission de service public, toutes les informations nécessaires à l’accomplissement de sa mission ou les obtient en temps utile, de ceux-ci à sa demande.

Il dispose, pour les besoins de l’accomplissement de sa mission :

1° D’un droit d’accès direct aux fichiers utilisés par les services en charge de l’établissement de l’assiette, du contrôle et du recouvrement des impôts ;

2° D’un droit d’accès direct aux traitements de données à caractère personnel mentionnés à l’article 230-6 du code de procédure pénale, y compris pour les données portant sur des procédures judiciaires en cours et à l’exclusion de celles relatives aux personnes enregistrées en qualité de victimes.

L’autorité judiciaire, les juridictions financières, les officiers de police judiciaire et les services de renseignement mentionnés aux articles L. 811-2 et L. 811-4 du code de la sécurité intérieure peuvent le rendre destinataire de toute information aux mêmes fins.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.