Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L613-34-4 of the French Monetary and Financial Code

I. – Notwithstanding the provisions of Act 68-678 of 26 July 1968 relating to the disclosure of economic, commercial, industrial, financial or technical documents and information to foreign natural or legal persons, the collège de résolution and the collège de supervision may, in the performance of their task of preventing and resolving banking crises, exchange information covered by professional secrecy with the following persons or departments:

1° The Minister for the Economy and his counterparts in the European Union;

2° The European Banking Authority ;

3° The resolution authorities of the other Member States of the European Union;

4° The competent authorities, within the meaning of Article 4(1)(40) of Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013, of the other Member States of the European Union;

5° The Banque de France and the other central banks of the European Union;

6° The Fonds de Garantie des Dépôts et de Résolution (Deposit Guarantee and Resolution Fund) and the resolution financing mechanisms that perform equivalent tasks in the other Member States of the European Union;

7° The administrative or judicial authorities in France or in the other Member States of the European Union, mentioned in II of Article L. 613-31-2 ;

8° The Haut Conseil de Stabilité Financière (High Council for Financial Stability) or the authorities performing equivalent tasks in the other Member States of the European Union;

9° Statutory auditors or persons carrying out statutory audits in other Member States of the European Union;

10° Any potential acquirer referred to in 1° of Article L. 613-50-7;

11° The authorities of third countries performing functions equivalent to the resolution authorities, under the conditions set out in II.

The persons or services mentioned in 1° to 11° may not, where applicable, invoke professional secrecy against the resolution college or the supervisory college.

II. – The provisions of Articles L. 632-1 A, L. 632-7 and L. 632-15 are applicable to the collège de résolution with regard to cooperation and exchange of information with the resolution authorities of States that are not members of the European Union or parties to the Agreement on the European Economic Area when the tasks or measures for the prevention and resolution of banking crises provided for in this section are carried out.

Original in French 🇫🇷
Article L613-34-4

I. – Par dérogation aux dispositions de la loi n° 68-678 du 26 juillet 1968 relative à la communication de documents et renseignements d’ordre économique, commercial, industriel, financier ou technique à des personnes physiques ou morales étrangères, le collège de résolution et le collège de supervision peuvent, pour l’accomplissement de leur mission de prévention et de résolution des crises bancaires, échanger des informations couvertes par le secret professionnel avec les personnes ou services suivants :

1° Le ministre chargé de l’économie et ses homologues dans l’Union européenne ;

2° L’Autorité bancaire européenne ;

3° Les autorités de résolution des autres Etats membres de l’Union européenne ;

4° Les autorités compétentes, au sens du 40 du paragraphe 1 de l’article 4 du règlement (UE) n° 575/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013, des autres Etats membres de l’Union européenne ;

5° La Banque de France et les autres banques centrales de l’Union européenne ;

6° Le fonds de garantie des dépôts et de résolution et les dispositifs de financement de la résolution qui exercent des missions équivalentes dans les autres Etats membres de l’Union européenne ;

7° Les autorités administratives ou judiciaires en France ou dans les autres Etats membres de l’Union européenne, mentionnées au II de l’article L. 613-31-2 ;

8° Le Haut Conseil de stabilité financière ou les autorités qui exercent des missions équivalentes dans les autres Etat membres de l’Union européenne ;

9° Les commissaires aux comptes ou les personnes qui assurent le contrôle légal des comptes dans les autres Etats membres de l’Union européenne ;

10° Tout acquéreur potentiel mentionné au 1° de l’article L. 613-50-7 ;

11° Les autorités de pays tiers remplissant des fonctions équivalentes aux autorités de résolution, dans les conditions prévues au II.

Les personnes ou services mentionnés aux 1° à 11° ne peuvent, le cas échéant, opposer le secret professionnel au collège de résolution ou au collège de supervision.

II. – Les dispositions des articles L. 632-1 A, L. 632-7 et L. 632-15 sont applicables au collège de résolution en matière de coopération et d’échange d’informations avec les autorités de résolution des Etats non membres de l’Union européenne et non parties à l’accord sur l’Espace économique européen lorsque sont exercées les missions ou prises des mesures de prévention et de résolution des crises bancaires prévues par la présente section.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.