Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L613-55-11 of the French Monetary and Financial Code

I. – When the collège de résolution implements a measure in application of the provisions of sub-section 9 of this section, of I of Article L. 613-55, of 1° of I of Article L. 613-55-4, of I of Article L. 613-56 and of Article L. 613-56-1, notwithstanding any provision or stipulation to the contrary, the measures to reduce the principal or the sums due, to convert or to cancel shall take effect ipso jure and shall be immediately binding on the person subject to the resolution procedure and on the creditors and holders of equity securities subject to the provisions of Chapter 2 of Title I of Book II or other affected ownership securities.

II. – Where, pursuant to Article L. 613-55, the resolution board reduces to zero the principal or the sums due in respect of a liability, that liability, as well as any obligation or claim arising therefrom which has not fallen due at the time the measure is implemented, is deemed to have been extinguished in principal and interest and may not be enforced in any subsequent proceedings relating to the person subject to resolution proceedings or to any entity which has succeeded it in a subsequent liquidation.

III. – Where the resolution board reduces part of the principal or the sums due in respect of a liability pursuant to Article L. 613-55 :

1° The liability is extinguished to the extent of the reduced amount ;

2° The instrument or contract from which the initial commitment arose shall continue to apply as regards the residual principal or the outstanding amount due under the commitment, subject to any change in the interest payable to take account of the reduction in principal and any other change in the terms and conditions that the resolution authority may decide pursuant to II of Article L. 613-56-1.

Original in French 🇫🇷
Article L613-55-11

I. – Lorsque le collège de résolution met en œuvre une mesure en application des dispositions de la sous-section 9 de la présente section, du I de l’article L. 613-55, du 1° du I de l’article L. 613-55-4, du I de l’article L. 613-56 et de l’article L. 613-56-1, nonobstant toute disposition ou stipulation contraire, les mesures de réduction du principal ou des sommes dues, de conversion ou d’annulation prennent effet de plein droit et s’imposent immédiatement à la personne soumise à la procédure de résolution ainsi qu’aux créanciers et détenteurs de titres de capital soumis aux dispositions du chapitre 2 du titre Ier du livre II ou autres titres de propriété affectés.

II. – Lorsqu’en application de l’article L. 613-55 le collège de résolution réduit à zéro le principal ou les sommes dues au titre d’un élément de passif, cet élément de passif, ainsi que toute obligation ou créance en découlant qui n’est pas échue au moment où la mesure est mise en œuvre, est réputé éteint en capital et intérêts et ne peut être opposable dans quelque procédure ultérieure relative à la personne soumise à une procédure de résolution ou à toute entité lui ayant succédé dans le cadre d’une liquidation ultérieure.

III. – Lorsque le collège de résolution réduit en partie le principal ou les sommes dues au titre d’un élément de passif en application de l’article L. 613-55 :

1° L’élément de passif est éteint à concurrence du montant réduit ;

2° L’instrument ou le contrat dont résulte l’engagement initial continue de s’appliquer pour ce qui concerne le montant résiduel du principal ou l’encours exigible de l’engagement, sous réserve d’une éventuelle modification de la charge d’intérêts payable pour tenir compte de la réduction opérée du principal et de toute autre modification des conditions que l’autorité de résolution peut décider en application du II de l’article L. 613-56-1.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.