Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L613-56-3 of the French Monetary and Financial Code

I. – For the purposes of implementing Article L. 613-55-6, the resolution board may automatically terminate the financial and derivative contracts mentioned in Sections 4 to 10 of Section C of Annex I to Directive 2004/39/EU of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 on markets in financial instruments amending Council Directives 85/611/EEC and 93/6/EEC and Directive 2000/12/EC of the European Parliament and of the Council and repealing Council Directive 93/22/EEC to which the person subject to resolution proceedings is a party.

II. – For the implementation of a resolution measure pursuant to sub-paragraphs 3, 4, 5 or 6 of this paragraph, the resolution college may automatically amend or terminate the terms of a contract entered into by a person referred to in I of Article L. 613-34 subject to a resolution procedure.

III. – The purchaser is automatically substituted for the person who has been the subject of a transfer measure pursuant to Articles L. 613-52, L. 613-53 or L. 613-54 for the application of contracts currently being performed that have been concluded by the latter.

Notwithstanding any provision or stipulation to the contrary, no termination or compensation may be paid solely as a result of this transfer. This provision is without prejudice to the right of any employee of a person who has been the subject of a transfer measure to terminate his employment contract.

Original in French 🇫🇷
Article L613-56-3

I. – Pour la mise en œuvre de l’article L. 613-55-6, le collège de résolution peut mettre d’office un terme aux contrats financiers et aux contrats dérivés mentionnés aux 4 à 10 de la section C de l’annexe I de la directive 2004/39/ UE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 concernant les marchés d’instruments financiers, modifiant les directives 85/611/ CEE et 93/6/ CEE du Conseil et la directive 2000/12/ CE du Parlement européen et du Conseil et abrogeant la directive 93/22/ CEE du Conseil auxquels la personne soumise à une procédure de résolution est partie.

II. – Pour la mise en œuvre d’une mesure de résolution en application des sous-paragraphes 3,4,5 ou 6 du présent paragraphe, le collège de résolution peut modifier ou mettre d’office un terme aux clauses d’un contrat conclu par une personne mentionnée au I de l’article L. 613-34 soumise à une procédure de résolution.

III. – L’acquéreur est substitué de plein droit à la personne ayant fait l’objet d’une mesure de transfert en application des articles L. 613-52, L. 613-53 ou L. 613-54 pour l’application des contrats en cours d’exécution conclus par cette dernière.

Nonobstant toute disposition ou stipulation contraire, aucune résiliation ni indemnisation ne peut intervenir du seul fait de ce transfert. Cette disposition est sans préjudice du droit de tout salarié d’une personne ayant fait l’objet d’une mesure de transfert de rompre son contrat de travail.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.