Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L614-11 of the French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylum

The president of the administrative court or the magistrate appointed for this purpose may travel to the seat of the judicial court closest to the place where the foreign national is located if the latter is placed or kept in detention.
If a courtroom allocated to the Ministry of Justice enabling him/her to rule publicly has been specially set up in the immediate vicinity of this place of detention, he/she may rule in this room. When the hearing is held in this courtroom, the judge may also sit in the court of which he or she is a member, the courtrooms being linked live by an audiovisual means of communication guaranteeing the confidentiality of the transmission. The hearing room located near the place of detention and that of the administrative court are open to the public.
The hearing is public. It takes place without any conclusions from the public rapporteur, in the presence of the person concerned, unless the latter, duly summoned, does not appear. The foreign national is assisted by his or her counsel if he or she has one. He may ask the president of the administrative court or the magistrate appointed for this purpose to appoint one for him ex officio.

.

Original in French 🇫🇷
Article L614-11


Le président du tribunal administratif ou le magistrat désigné à cette fin peut se transporter au siège de la juridiction judiciaire la plus proche du lieu où se trouve l’étranger si celui-ci est placé ou maintenu en rétention.
Si une salle d’audience attribuée au ministère de la justice lui permettant de statuer publiquement a été spécialement aménagée à proximité immédiate de ce lieu de rétention, il peut statuer dans cette salle. Lorsque l’audience se tient dans cette salle, le juge peut également siéger au tribunal dont il est membre, les salles d’audience étant reliées en direct par un moyen de communication audiovisuelle garantissant la confidentialité de la transmission. La salle d’audience située à proximité du lieu de rétention et celle du tribunal administratif sont ouvertes au public.
L’audience est publique. Elle se déroule sans conclusions du rapporteur public, en présence de l’intéressé, sauf si celui-ci, dûment convoqué, ne se présente pas. L’étranger est assisté de son conseil s’il en a un. Il peut demander au président du tribunal administratif ou au magistrat désigné à cette fin qu’il lui en soit désigné un d’office.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.