Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L6154-5 of the French Public Health Code

In each public health institution where a private practice is carried out, a private practice committee is responsible for ensuring that the legislative and regulatory provisions governing this practice are properly applied and that the clauses of private practice contracts are complied with.

In the event of private practice being shared between several establishments, the competent private practice committee is that of the public health establishment to which the practitioner is assigned or, if the private practice is carried out exclusively outside the establishment to which the practitioner is assigned, that of the establishment where the private practice is carried out.

The powers, operating conditions and composition of this commission, which must include a representative of users of the healthcare system within the meaning of article L. 1114-1, are laid down by regulation.

Subject to compliance with medical confidentiality, this commission shall have access to any useful information on the activities, whether private or public, of a practitioner engaged in private practice, with a view to exercising the prerogatives provided for in this chapter.

In order to carry out these tasks, in the event of shared activity, the information mentioned in the second paragraph of article L. 6154-3 is sent by the director of the establishment where the private practice is carried out to the director of the establishment to which the practitioner is assigned.

Original in French 🇫🇷
Article L6154-5

Dans chaque établissement public de santé où s’exerce une activité libérale, une commission de l’activité libérale est chargée de veillerà la bonne application des dispositions législatives et réglementaires régissant cette activité ainsi qu’au respect des clauses des contrats d’activité libérale.

En cas d’activité libérale partagée entre plusieurs établissements, la commission de l’activité libérale compétente est celle de l’établissement public de santé d’affectation du praticien ou, lorsque l’activité libérale s’exerce exclusivement en dehors de l’établissement d’affectation, celle de l’établissement où s’exerce l’activité libérale.

Les attributions, les conditions de fonctionnement et la composition de cette commission, au sein de laquelle doit notamment siéger un représentant des usagers du système de santé au sens de l’article L. 1114-1, sont fixées par voie réglementaire.

Sous réserve du respect du secret médical, cette commission a accès à toute information utile sur l’activité tant libérale que publique d’un praticien exerçant une activité libérale, en vue d’exercer les prérogatives prévues au présent chapitre.

Pour l’exercice de ces missions, en cas d’activité partagée, les informations mentionnées au deuxième alinéa de l’article L. 6154-3 sont transmises par le directeur de l’établissement où s’exerce l’activité libérale au directeur de l’établissement d’affectation du praticien.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.