Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L631-7 of the French Commercial code

Articles L. 621-1, L. 621-2 and L. 621-3 are applicable to receivership proceedings.

The maximum duration of the observation period mentioned in the first paragraph of Article L. 621-3 may exceptionally be extended at the request of the public prosecutor by a specially reasoned decision of the court for a maximum period of six months.

When the situation of the debtor who has declared that it is in a state of cessation of payments appears manifestly insusceptible of recovery, the court shall invite the debtor, in the absence of a subsidiary application for the opening of compulsory liquidation proceedings, to present its observations on the existence of the conditions of Article L. 640-1. It then rules, in the same decision, on the application for judicial reorganisation and, where applicable, on the opening of judicial liquidation proceedings.

Before ruling, the court shall examine whether the debtor’s situation meets the conditions set out in articles L. 645-1and L. 645-2 and shall, where appropriate, with its agreement, open a professional recovery procedure.

Original in French 🇫🇷
Article L631-7

Les articles L. 621-1, L. 621-2 et L. 621-3 sont applicables à la procédure de redressement judiciaire.

La durée maximale de la période d’observation mentionnée au premier alinéa de l’article L. 621-3 peut être exceptionnellement prolongée à la demande du procureur de la République par décision spécialement motivée du tribunal pour une durée maximale de six mois.

Lorsque la situation du débiteur qui a déclaré être en état de cessation des paiements apparaît manifestement insusceptible de redressement, le tribunal invite celui-ci, en l’absence de demande subsidiaire aux fins d’ouverture d’une procédure de liquidation judiciaire, à présenter ses observations sur l’existence des conditions de l’article L. 640-1. Il statue ensuite, dans la même décision, sur la demande de redressement judiciaire et, le cas échéant, sur l’ouverture d’une procédure de liquidation judiciaire.

Avant de statuer, le tribunal examine si la situation du débiteur répond aux conditions posées aux articles L. 645-1 et L. 645-2 et ouvre, le cas échéant, avec son accord, une procédure de rétablissement professionnel.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.