Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L6323-1-7 of the French Public Health Code

Health centres apply the third-party payment system referred to in article L. 160-10 of the Social Security Code and do not charge more than the rates set by the administrative authority or the rates referred to in 1° of I of article L. 162-14-1 of the Social Security Code.

Full payment cannot be demanded for treatment that has not yet been provided.

When a health centre is placed outside the agreement by the health insurance scheme, its manager informs patients without delay of the fees charged and their reimbursement by the health insurance bodies on the basis of the authority fees referred to in article L. 162-32-4 of the same code. The manager shall display this information in a visible place in the premises of this centre and its branches, as well as on its website and on the digital communication platforms used for this centre.

Original in French 🇫🇷
Article L6323-1-7

Les centres de santé pratiquent le mécanisme du tiers payant mentionné à l’article L. 160-10 du code de la sécurité sociale et ne facturent pas de dépassements des tarifs fixés par l’autorité administrative ou des tarifs mentionnés au 1° du I de l’article L. 162-14-1 du code de la sécurité sociale.

Le paiement intégral des soins qui n’ont pas encore été dispensés ne peut être exigé.

Lorsqu’un centre de santé fait l’objet d’une procédure de placement hors de la convention par l’assurance maladie, son gestionnaire informe sans délai les patients des tarifs pratiqués et de leur remboursement par les organismes d’assurance maladie sur la base des tarifs d’autorité mentionnés à l’article L. 162-32-4 du même code. Le gestionnaire affiche ces informations de manière visible, dans les locaux de ce centre et de ses antennes ainsi que sur son site internet et sur les plateformes de communication numériques utilisées pour ce centre.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.