Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L6416-5 of the French Public Health Code

The Director General of the Mayotte Regional Health Agency sets the fees for services provided by public health establishments by order. These rates are used as the basis for :

1° Invoicing for patient care and accommodation ;

2° The exercise of recourse against third parties that the social security fund implements under the conditions set out in articles L. 376-1 and L. 454-1 of the Social Security Code.

In application of 1° above, the costs of hospitalisation, consultations and outpatient treatment are paid directly by persons who are not affiliated to the Mayotte sickness, maternity, invalidity and death insurance scheme.

However, these costs are partially or fully covered:

a) By the State for persons for whom the lack of care may lead to a serious and lasting deterioration in their state of health and for those receiving care as part of the fight against serious transmissible diseases when this care is provided by public health establishments; the resources of these persons must be less than an amount set by a decision of the State representative;

b) By the social security fund, for persons who are affiliated to a sickness and maternity insurance scheme in mainland France or the overseas departments or their dependants, under the conditions set by the decree coordinating the social security schemes provided for in article 25 of order no. 2002-411 of 27 March 2002 relating to health and social protection in Mayotte.

Expenses relating to minors and those intended to protect the health of an unborn child are fully covered when the resources of the persons concerned are less than the amount mentioned in the sixth paragraph.

Persons who are not affiliated to the Mayotte health insurance scheme or to a health insurance scheme in mainland France or the overseas departments are required, in order to receive care from public health establishments, to deposit a financial provision, the amount of which, adapted to the category of care requested, is defined, within the maximum limit of the corresponding tariff, by order of the director of the Mayotte regional health agency. The persons mentioned in a and in the eighth paragraph above are exempt from depositing this provision.

Original in French 🇫🇷
Article L6416-5

Le directeur général de l’agence régionale de santé de Mayotte fixe par arrêté la tarification des prestations dispensées par les établissements publics de santé. Cette tarification sert de base :

1° A la facturation des soins et de l’hébergement des malades ;

2° A l’exercice des recours contre tiers que la caisse de sécurité sociale met en oeuvre dans les conditions prévues par les articles L. 376-1 et L. 454-1 du code de la sécurité sociale.

Les frais d’hospitalisation, de consultations et d’actes externes sont acquittés, en application du 1° ci-dessus, directement par les personnes qui ne sont pas affiliées au régime d’assurance maladie, maternité, invalidité et décès de Mayotte.

Toutefois, ces frais sont pris en charge partiellement ou en totalité :

a) Par l’Etat pour les personnes pour lesquelles le défaut de soins peut entraîner une altération grave et durable de l’état de santé et pour celles recevant des soins dans le cadre de la lutte contre des maladies transmissibles graves lorsque ces soins sont dispensés par les établissements publics de santé ; les ressources de ces personnes doivent être inférieures à un montant fixé par une décision du représentant de l’Etat ;

b) Par la caisse de sécurité sociale, pour les personnes qui sont affiliées à un régime d’assurance maladie-maternité de la métropole ou des départements d’outre-mer ou leurs ayants droit, dans les conditions fixées par le décret de coordination des régimes de sécurité sociale prévu à l’article 25 de l’ordonnance n° 2002-411 du 27 mars 2002 relative à la protection sanitaire et sociale à Mayotte.

Les frais concernant les mineurs et ceux destinés à préserver la santé de l’enfant à naître sont pris en charge en totalité lorsque les ressources des personnes concernées sont inférieures au montant mentionné au sixième alinéa.

Les personnes qui ne sont pas affiliées au régime de Mayotte ou à un régime d’assurance maladie de métropole ou des départements d’outre-mer sont tenues, pour bénéficier des soins des établissements publics de santé, de déposer une provision financière dont le montant, adapté à la catégorie des soins demandés, est défini, dans la limite maximale de la tarification correspondante, par arrêté du directeur de l’agence régionale de santé de Mayotte. Les personnes mentionnées au a et au huitième alinéa ci-dessus sont dispensées du dépôt de cette provision.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.