Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L642-4-1 of the French Commercial code

When the debtor carries on an activity that is covered by an administrative authorisation, approval, agreement or authorisation, mentioned in the 1° or 2° of II of Article 1 of Law n°2014-856 of 31 July 2014 relating to the social and solidarity economy, the bidder shall consult the administrative authority or the control and pricing authority. The liquidator or administrator, where one has been appointed, shall ensure that this consultation has taken place. The bidder or, where applicable, the liquidator or administrator shall inform the court of the steps taken and the opinion of the administrative authority or the supervisory and pricing authority. The administrative authority or the supervisory and pricing authority must give its opinion within one month, taking into account Article 1(I)(3)(b). The absence of an opinion within this timeframe may not be an obstacle to the court’s ruling.
Original in French 🇫🇷
Article L642-4-1
Lorsque le débiteur exerce une activité, bénéficiant d’une autorisation administrative, d’un agrément, d’un conventionnement ou d’une habilitation, mentionnée au 1° ou 2° du II de l’article 1er de la loi n°2014-856 du 31 juillet 2014 relative à l’économie sociale et solidaire, l’auteur de l’offre consulte l’autorité administrative ou l’autorité de contrôle et de tarification. Le liquidateur ou l’administrateur, lorsqu’il en a été désigné un, s’assure qu’il a été procédé à cette consultation. L’auteur de l’offre ou, s’il y a lieu, le liquidateur ou l’administrateur fait connaître au tribunal les diligences effectuées ainsi que l’avis de l’autorité administrative ou de l’autorité de contrôle et de tarification. L’autorité administrative ou l’autorité de contrôle et de tarification rend son avis dans le délai d’un mois, en tenant compte du b du 3° du I du même article 1er. L’absence d’avis dans ce délai ne peut faire obstacle au jugement du tribunal.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.