Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L6424-1 of the French Public Health Code

Activities falling within the remit of the Mayotte public health establishment and carried out in the Mayotte dispensaries are integrated into the public health establishment from the date set by article 50 of law no. 2003-1199 of 18 December 2003 on the financing of social security for 2004. The rights and obligations, receivables and debts arising from these activities prior to this integration remain the responsibility of the departmental authority. Without prejudice to the provisions of article 64 of law no. 2003-660 of 21 July 2003 on programmes for overseas France, agreements between the departmental authority and the public health institution set out the terms and conditions for making available to the public health institution the staff, premises and equipment concerned by these activities.

In the absence of an agreement, a decree will define the terms and conditions. The financing of this integration is ensured, for insured persons in Mayotte, under the conditions provided for in article 20 of order no. 96-1122 of 20 December 1996 relating to the improvement of public health in Mayotte. Under article L. 6416-5, the Mayotte public health establishment continues to receive the contribution paid by the State for the operation of dispensaries.

Original in French 🇫🇷
Article L6424-1

Les activités relevant des missions de l’établissement public de santé de Mayotte et réalisées dans les dispensaires de Mayotte sont intégrées à l’établissement public de santé à compter de la date fixée par l’article 50 de la loi n° 2003-1199 du 18 décembre 2003 de financement de la sécurité sociale pour 2004. Les droits et obligations, créances et dettes nés de ces activités antérieurement à cette intégration demeurent à la charge de la collectivité départementale. Sans préjudice des dispositions de l’article 64 de la loi n° 2003-660 du 21 juillet 2003 de programme pour l’outre-mer, des conventions entre la collectivité départementale et l’établissement public de santé fixent les modalités de mise à disposition de l’établissement public de santé des personnels, locaux et équipements concernés par ces activités.

A défaut de convention, un décret définit ces modalités de mise à disposition. Le financement de cette intégration est assuré, pour les assurés sociaux mahorais, dans les conditions prévues à l’article 20 de l’ordonnance n° 96-1122 du 20 décembre 1996 relative à l’amélioration de la santé publique à Mayotte. L’établissement public de santé de Mayotte bénéficie, au titre du a l’article L. 6416-5, du maintien de la contribution versée par l’Etat pour le fonctionnement des dispensaires.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.