For the application of this book in New Caledonia:
1° The references to the judicial court of the administrative centre of the department are replaced by references to the court of first instance;
2° The references to the Republic of Iceland, the Principality of Liechtenstein, the Kingdom of Norway and the Swiss Confederation are deleted;
3° In article L. 611-1:
a) In 6°, the words: “has disregarded article L. 5221-5 of the Labour Code” are replaced by the words: “has failed to comply with the locally applicable provisions relating to the employment of foreign workers”;
b) After 6°, the following 7° and 8° are added:
” 7° The foreign national has been the subject of a final conviction for forgery, falsification, establishment under a name other than his or her own or lack of a residence permit;
” 8° The foreign national cannot prove that he or she entered New Caledonia legally or remained there beyond the period of validity of his or her visa or the authorised period of stay without a visa, unless he or she holds a valid residence permit for New Caledonia. “c) After the last paragraph, the following paragraph is inserted:
“When the foreign national is admitted to reside in another part of French territory, the decision mentioned in the first paragraph only concerns the territory of New Caledonia. “
4° The provisions of the first paragraph of Article L. 614-11 do not apply;
5° In Article L. 615-1, the provisions of 1° do not apply;
6° In Article L. 632-2, the words: “Law no. 91-647 of 10 July 1991 relating to legal aid” are replaced by the words: “Order no. 92-1147 of 12 October 1992 relating to legal aid in criminal matters in New Caledonia and the Wallis and Futuna Islands”.