Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L722-14 of the French Intellectual Property Code

I. – When the detention of goods suspected of infringing a geographical indication is implemented after a request mentioned in Article L. 722-9 has been accepted, goods transported in small consignments suspected of infringing a geographical indication may be destroyed under the supervision of customs officers where the applicant has, in his application, requested recourse to the procedure provided for in this article.

II. – The notification referred to in the first sentence of the second paragraph of Article L. 722-9 shall be made within one working day of the date of detention. It shall state whether or not the customs administration intends to destroy the goods and indicate that:

1° The holder of the goods has ten working days from notification of the detention to inform the customs administration of his observations;

2° The goods concerned may be destroyed if, within ten working days of their detention, the holder of the goods has confirmed to the customs administration that he consents to their destruction. If there is no response from the holder of the goods at the end of this period, the holder is deemed to have consented to their destruction.

The customs authorities shall provide the applicant, at his request, with information relating to the actual or estimated quantity of goods destroyed and their nature.

III. – Where the holder of the goods has not confirmed in writing that he consents to their destruction or where he is not deemed to have consented to their destruction, the Customs administration shall immediately inform the applicant and provide him with the quantity, nature and images of the goods.

IV. – The detention order shall be lifted automatically if the applicant fails, within ten working days of the information provided for in III of this article, to provide the customs authorities with proof that he or she has taken the measures referred to in the fourth paragraph of article L. 722-9.

With a view to taking these measures, the applicant may obtain from the customs administration communication of the names and addresses of the consignor, importer, consignee and holder of the goods detained, as well as their quantity, origin, provenance and destination, by way of derogation from Article 59 bis of the Customs Code.

V. – The definition of the small consignments referred to in I of this article is specified by order of the Minister responsible for customs.

VI. – This article does not apply to perishable goods.

Original in French 🇫🇷
Article L722-14

I. ― Lorsque la retenue portant sur des marchandises soupçonnées de constituer une contrefaçon d’une indication géographique est mise en œuvre après qu’une demande mentionnée à l’article L. 722-9 a été acceptée, les marchandises transportées en petits envois soupçonnées de porter atteinte à une indication géographique peuvent être détruites sous le contrôle des agents des douanes lorsque le demandeur a, dans sa demande, sollicité le recours à la procédure prévue au présent article.


II. ― La notification mentionnée à la première phrase du deuxième alinéa de l’article L. 722-9 est faite dans un délai d’un jour ouvrable à compter de la date de la mise en retenue. Elle mentionne l’intention de l’administration des douanes de détruire ou non les marchandises et indique que :


1° Le détenteur des marchandises dispose d’un délai de dix jours ouvrables à compter de la notification de la retenue pour faire connaître à l’administration des douanes ses observations ;


2° Les marchandises concernées peuvent être détruites lorsque, dans un délai de dix jours ouvrables à partir de leur mise en retenue, le détenteur des marchandises a confirmé à l’administration des douanes qu’il consent à cette destruction. En cas de silence du détenteur des marchandises à l’issue de ce délai, le détenteur est réputé avoir consenti à leur destruction.


L’administration des douanes communique au demandeur, sur requête de celui-ci, les informations relatives à la quantité réelle ou estimée des marchandises détruites et à leur nature.


III. ― Lorsque le détenteur des marchandises n’a pas confirmé par écrit qu’il consent à leur destruction ou lorsqu’il n’est pas réputé avoir consenti à leur destruction, l’administration des douanes en informe immédiatement le demandeur et lui communique la quantité, la nature ainsi que des images des marchandises.


IV. ― La mesure de retenue est levée de plein droit à défaut pour le demandeur, dans le délai de dix jours ouvrables à compter de l’information prévue au III du présent article, de justifier auprès de l’administration des douanes qu’il a pris les mesures mentionnées au quatrième alinéa de l’article L. 722-9.


En vue de prendre ces mesures, le demandeur peut obtenir de l’administration des douanes communication des nom et adresse de l’expéditeur, de l’importateur, du destinataire et du détenteur des marchandises retenues, ainsi que de leur quantité, leur origine, leur provenance et leur destination, par dérogation à l’article 59 bis du code des douanes.


V. ― La définition des petits envois mentionnés au I du présent article est précisée par arrêté du ministre chargé des douanes.


VI. ― Le présent article n’est pas applicable aux denrées périssables.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.