Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L774-25 of the French Monetary and Financial Code

I.-Subject to the provisions of II, the articles mentioned in the left-hand column of the following table shall apply in French Polynesia, in the wording indicated in the right-hand column of the same table:

Articles applicable In the wording resulting from

L. 525-1

law no. 2013-100 of 28 January 2013

L. 525-2

Order no. 2013-792 of 30 August 2013

L. 525-3 and L. 525-4

law no. 2013-100 of 28 January 2013

L. 525-5

Law no. 2016-1691 of 9 December 2016

L. 525-6

Order no. 2017-1252 of 9 August 2017

L. 525-6-1, with the exception of 2° of its I

Act 2018-727 of 10 August 2018

L. 525-7 and L. 525-8

Law no. 2013-100 of 28 January 2013
I of Article L. 525-9 Act no. 2018-700 of 3 August 2018

Articles L. 525-10 to L. 525-13

Act no. 2013-100 of 28 January 2013

II-For the application of the articles mentioned in the table above:
1° In the second paragraph of Article L. 525-4, the words: “As part of its core tasks, the Banque de France ensures the security of dematerialised special payment instruments” are replaced by the words: “The Institut d’émission d’outre-mer ensures the security of dematerialised special payment instruments issued by persons having their registered office in French Polynesia”;
2° In the last paragraph of Article L. 525-5, the words: “from the Banque de France, in accordance with the provisions of the fourth and fifth paragraphs of I of Article L. 141-4.” are replaced by the words: “from the Institut d’émission d’outre-mer, in accordance with the provisions of the last two paragraphs of Article L. 721-24”;
3° In the second paragraph of Article L. 525-6, the words: “of the Banque de France under the fourth paragraph of I of Article L. 141-4,” are replaced by the words: “of the Institut d’émission d’outre-mer under the penultimate paragraph of Article L. 721-24,”.

Original in French 🇫🇷
Article L774-25


I.-Sous réserve des dispositions prévues au II, sont applicables en Polynésie française les articles mentionnés dans la colonne de gauche du tableau ci-après, dans leur rédaction indiquée dans la colonne de droite du même tableau :


Articles applicables

Dans leur rédaction résultant de

L. 525-1


la loi n° 2013-100 du 28 janvier 2013

L. 525-2


l’ordonnance n° 2013-792 du 30 août 2013

L. 525-3 et L. 525-4


la loi n° 2013-100 du 28 janvier 2013

L. 525-5


la loi n° 2016-1691 du 9 décembre 2016

L. 525-6


l’ordonnance n° 2017-1252 du 9 août 2017

L. 525-6-1, à l’exception du 2° de son I


la loi n° 2018-727 du 10 août 2018

L. 525-7 et L. 525-8


la loi n° 2013-100 du 28 janvier 2013

Le I de l’article L. 525-9

la loi n° 2018-700 du 3 août 2018

L. 525-10 à L. 525-13


la loi n° 2013-100 du 28 janvier 2013


II-Pour l’application des articles mentionnés dans le tableau ci-dessus :
1° Au deuxième alinéa de l’article L. 525-4, les mots : « Dans le cadre de ses missions fondamentales, la Banque de France s’assure de la sécurité des titres spéciaux de paiement dématérialisés » sont remplacés par les mots : « L’Institut d’émission d’outre-mer s’assure de la sécurité des titres spéciaux de paiement dématérialisés émis par les personnes ayant leur siège social en Polynésie française » ;
2° Au dernier alinéa de l’article L. 525-5, les mots : « de la Banque de France, conformément aux dispositions des quatrième et cinquième alinéas du I de l’article L. 141-4. » sont remplacés par les mots : « de l’Institut d’émission d’outre-mer, conformément aux dispositions des deux derniers alinéas de l’article L. 721-24. » ;
3° Au deuxième alinéa de l’article L. 525-6, les mots : « de la Banque de France au titre du quatrième alinéa du I de l’article L. 141-4, » sont remplacés par les mots : « de l’Institut d’émission d’outre-mer au titre de l’avant-dernier alinéa de l’article L. 721-24, ».

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.