Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R1112-9 of the French General Code of Local Authorities

The results of the ballot are recorded in two minutes drawn up on forms provided by the territorial authority that decided on the referendum. They are signed by the members of the bureau. The delegates of the elected groups, parties or political groupings entitled to do so are invited to countersign the copies of the minutes.

As soon as the minutes have been drawn up, the result is proclaimed in public by the president of the polling station and posted in writing by him in the polling room.

Where the electoral colleges are divided into several polling stations, the counting of the votes is first carried out by station. The chairman and the members of each polling station then hand over the two copies of the minutes and the annexes to the first polling station, which is set up as a centralising polling station and is responsible for carrying out a general count of the votes in the presence of the chairmen of the other polling stations.

The results decided by each polling station and the annexed documents may not be altered under any circumstances.

Summary minutes are drawn up in duplicate in the presence of the voters. It is signed by the members of the first polling station, the delegates of the elected representatives, political parties or groupings authorised to attend the first polling station and the chairmen of the other polling stations.

Original in French 🇫🇷
Article R1112-9

Les résultats du scrutin sont consignés dans deux procès-verbaux rédigés sur des formulaires fournis par la collectivité territoriale ayant décidé le référendum. Ils sont signés des membres du bureau. Les délégués des groupes d’élus, partis ou groupements politiques habilités sont invités à contresigner les exemplaires des procès-verbaux.

Dès l’établissement du procès-verbal, le résultat est proclamé en public par le président du bureau et affiché en toutes lettres par ses soins dans la salle de vote.

Lorsque les collèges électoraux sont répartis en plusieurs bureaux de vote, le dépouillement du scrutin est d’abord opéré par bureau. Le président et les membres de chaque bureau remettent ensuite les deux exemplaires du procès-verbal et les annexes au premier bureau constitué en bureau centralisateur et chargé d’opérer le recensement général des votes en présence des présidents des autres bureaux.

Les résultats arrêtés par chaque bureau et les pièces annexes ne peuvent en aucun cas être modifiés.

Un procès-verbal récapitulatif est établi en double exemplaire en présence des électeurs. Il est signé par les membres du premier bureau, les délégués des groupes d’élus, partis ou groupements politiques habilités auprès de celui-ci et les présidents des autres bureaux.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.