Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R1213-13 of the French General Code of Local Authorities

If, on the date mentioned in the first paragraph of Article R. 1213-7, a single list of candidates is submitted for one of the ballots mentioned in articles R. 1213-2 to R. 1213-5, the central census commission verifies that the list complies with the applicable provisions and decides whether or not to organise the ballot pursuant to the provisions of Article R. 1213-7-1.

If a ballot is held, the committee verifies that it is in order. It takes a general count of the votes, settles any questions that may arise from the counting of the ballot papers, apart from any complaints, makes any necessary corrections and announces the results. In the event of a tie, the list with the highest average age of titular candidates is elected.

The results are published in the Official Journal by the minister responsible for local authorities.

Original in French 🇫🇷
Article R1213-13

Si, à la date mentionnée au premier alinéa de l’article R. 1213-7, une seule liste de candidature est déposée pour l’un des scrutins mentionnés aux articles R. 1213-2 à R. 1213-5, la commission centrale de recensement vérifie que la liste est conforme aux dispositions applicables et décide s’il y a lieu ou non d’organiser le scrutin en application des dispositions de l’article R. 1213-7-1.

S’il y a lieu à scrutin, la commission en vérifie la régularité. Elle procède au recensement général des votes, tranche les questions que peut poser, en dehors de toute réclamation, le décompte des bulletins, procède aux rectifications nécessaires et proclame les résultats. En cas d’égalité des suffrages, est élue la liste dont la moyenne d’âge des candidats titulaires est la plus élevée.

Les résultats sont publiés au Journal officiel par le ministre chargé des collectivités territoriales.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.