Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R*122-4 of the French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylum

Notwithstanding Article R. * 122-1 and the first paragraph of Article 11-1 of Decree no. 2004-374 of 29 April 2004, in the départements of Essonne, Hauts-de-Seine, Seine-et-Marne, Seine-Saint-Denis, Val-de-Marne, Val-d’Oise and Yvelines:

1° For the application of Articles R. 744-4, R. 744-21, R. 744-29, R. 744-32, R. 744-34 and R. 744-45, the jurisdiction of the departmental prefect is exercised by the police prefect;

2° The administrative authority competent to take the decision mentioned in article R. 744-10 is the police prefect.

Original in French 🇫🇷
Article R*122-4

Par dérogation à l’article R. * 122-1 et au premier alinéa de l’article 11-1 du décret n° 2004-374 du 29 avril 2004, dans les départements de l’Essonne, des Hauts-de-Seine, de Seine-et-Marne, de la Seine-Saint-Denis, du Val-de-Marne, du Val-d’Oise et des Yvelines :

1° Pour l’application des articles R. 744-4, R. 744-21, R. 744-29, R. 744-32, R. 744-34 et R. 744-45, la compétence du préfet de département est exercée par le préfet de police ;

2° L’autorité administrative compétente pour prendre la décision mentionnée à l’article R. 744-10 est le préfet de police.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.