Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R1221-21 of the French Public Health Code

Blood establishments, health establishments and health cooperation groups authorised to store labile blood products intended for therapeutic use must have a procedure for withdrawing any unit of such products from the circuit.

An order by the Minister for Health sets the conditions under which health establishments may store in their departments labile blood products issued, with a view to a transfusion procedure, by their referral blood establishment or by the blood depot of the establishment or health cooperation group of which they are a member.

An order by the Minister for Defence and the Minister for Health determines the conditions under which the departments of health establishments and the structures mentioned in 2° of article R. 6123-1 may store lyophilised plasma made available by their blood establishment or by their referral blood establishment, with a view to an emergency transfusion procedure. The aforementioned order also defines the conditions under which the traceability of the product is ensured after administration to the patient, in order to guarantee the safety of the transfusion procedure.

Original in French 🇫🇷
Article R1221-21

Les établissements de transfusion sanguine, les établissements de santé et les groupements de coopération sanitaire autorisés à conserver les produits sanguins labiles destinés à une utilisation thérapeutique doivent être dotés d’une procédure permettant le retrait du circuit de toute unité de tels produits.

Un arrêté du ministre chargé de la santé fixe les conditions dans lesquelles les établissements de santé peuvent entreposer dans leurs services des produits sanguins labiles délivrés, en vue d’un acte transfusionnel, par leur établissement de transfusion sanguine référent ou par le dépôt de sang de l’établissement ou du groupement de coopération sanitaire dont ils sont membres.

Un arrêté du ministre de la défense et du ministre chargé de la santé détermine les conditions dans lesquelles les services des établissements de santé et les structures mentionnées au 2° de l’article R. 6123-1 peuvent entreposer le plasma lyophilisé mis à disposition par leur dépôt de sang ou par leur établissement de transfusion sanguine référent, en vue d’un acte transfusionnel réalisé en urgence. L’arrêté précité définit également les conditions dans lesquelles la traçabilité du produit est assurée après administration au patient, afin d’assurer la sécurité de l’acte transfusionnel.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.