Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R123-187 of the French Commercial code

A regulation issued by the French Accounting Standards Authority sets out the conditions for determining the useful life, limited or unlimited, of intangible assets. Formation expenses are amortised according to a plan and within a maximum period of five years. Development costs are amortised over the estimated useful life of the projects, which is justified in the notes to the financial statements. If their useful life cannot be reliably determined, development costs are amortised over a maximum period of 5 years.

As long as the “formation expenses” and “development costs” items have not been cleared, no dividends may be distributed unless the amount of free reserves is at least equal to the amount of unamortised costs.

In exceptional cases, where the useful life of business items included under “goodwill” cannot be reliably determined, these items are amortised over a period of 10 years.

Original in French 🇫🇷
Article R123-187

Un règlement de l’Autorité des normes comptables fixe les conditions de détermination de la durée d’utilisation, limitée ou non, des actifs incorporels. Les frais d’établissement sont amortis selon un plan et dans un délai maximal de cinq ans. Les frais de développement sont amortis sur la durée d’utilisation estimée des projets et cette durée est justifiée dans l’annexe. Si leur durée d’utilisation ne peut pas être déterminée de manière fiable, les frais de développement sont amortis sur une durée maximale de 5 ans.

Tant que les postes ” frais d’établissement ” et ” frais de développement ” ne sont pas apurés, il ne peut être procédé à aucune distribution de dividendes sauf si le montant des réserves libres est au moins égal à celui des frais non amortis.

Dans des cas exceptionnels, lorsque la durée d’utilisation des éléments du fonds de commerce inscrits au poste ” fonds commercial ” ne peut être déterminée de façon fiable, ces éléments sont amortis sur une période de 10 ans.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.