Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R123-281 of the French Commercial code

When the person registered in the National Register of Companies as a business in the trades and crafts sector no longer meets the conditions for benefiting from the particulars provided for in article L. 123-46, it must request deletion within one month from the President of the regional Chamber of Trades and Crafts or, by delegation, from the President of the departmental Chamber of Trades and Crafts, via the single body referred to in article R. 123-1, under the conditions set out in articles R. 123-6 and R. 123-7.

The request for deletion must be submitted to the President of the regional Chamber of Trades and Crafts or, by delegation, to the President of the departmental Chamber of Trades and Crafts, via the single body referred to in article R. 123-1, under the conditions set out in articles R. 123-6 and R. 123-7.
Where the request for deletion is related to the loss of professional qualification for an activity mentioned in the article 16 of law no. 96-603 of 5 July 1996 relating to the development and promotion of commerce and craft trades, and no other activity is carried out in the business, this request is equivalent to a request for removal.

Original in French 🇫🇷
Article R123-281

Lorsque la personne immatriculée au Registre national des entreprises en tant qu’entreprise du secteur des métiers et de l’artisanat ne remplit plus les conditions pour bénéficier des mentions prévues à l’article L. 123-46, elle en demande la suppression dans le délai d’un mois auprès du président de la chambre de métiers et de l’artisanat de région ou, par délégation, du président de la chambre de métiers et de l’artisanat de niveau départemental, par l’intermédiaire de l’organisme unique mentionné à l’article R. 123-1, dans les conditions prévues aux articles R. 123-6 et R. 123-7.


Lorsque la demande de suppression est liée à la perte de la qualification professionnelle d’une activité mentionnée à l’article 16 de la loi n° 96-603 du 5 juillet 1996 relative au développement et à la promotion du commerce et de l’artisanat, et qu’aucune autre activité n’est exercée dans l’entreprise, cette demande vaut demande de radiation.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.