Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R1321-32 of the French Public Health Code

At the time of the first request, the Prefect, on the report of the Director General of the Regional Health Agency :

1° Or considers that non-compliance with the quality limit is not serious and that the corrective measures taken allow the situation to be rectified within a maximum period of thirty days. In this case, it sets the maximum permissible value for the parameter concerned and the time allowed to correct the situation.

Recourse to this provision is no longer possible when a quality limit has not been complied with for a total of more than thirty days over the previous twelve months;

2° Or considers that the conditions of 1° have not been met and, after obtaining the opinion of the Departmental Council for the Environment and Health and Technological Risks, except in emergencies, issues an order in which it mentions the following points

a) The distribution unit concerned ;

b) Where applicable, the provisions concerning the food businesses concerned;

c) The reasons for requesting the derogation;

d) The maximum permissible value for the parameter(s) concerned;

e) The time allowed to rectify the situation;

f) The planned health monitoring and control programme.

The following elements are specified in the annex to the order:

-with regard to the distribution unit, a description of the production and distribution system concerned, the quantity of water distributed each day and the population affected;

-with regard to the quality of the water, the relevant results of previous quality monitoring checks;

-a summary of the plan for the necessary corrective measures, including a timetable for the work, an estimate of costs and the relevant indicators for the assessment.

If the Prefect remains silent for more than four months, this constitutes an acceptance decision.

Original in French 🇫🇷
Article R1321-32

Lors de la première demande, le préfet, sur le rapport du directeur général de l’agence régionale de santé :

1° Ou bien estime que le non-respect de la limite de qualité est sans gravité et que les mesures correctives prises permettent de corriger la situation dans un délai maximum de trente jours. Dans ce cas, il fixe par arrêté la valeur maximale admissible pour le paramètre concerné et le délai imparti pour corriger la situation.

Le recours à cette disposition n’est plus possible lorsqu’une limite de qualité n’a pas été respectée pendant plus de trente jours au total au cours des douze mois précédents ;

2° Ou bien considère que les conditions du 1° ne sont pas remplies et prend, après avis du conseil départemental de l’environnement et des risques sanitaires et technologiques sauf urgence, un arrêté dans lequel il mentionne les éléments suivants :

a) L’unité de distribution concernée ;

b) Le cas échéant, les dispositions concernant les entreprises alimentaires concernées ;

c) Les motifs de la demande de la dérogation ;

d) La valeur maximale admissible pour le (s) paramètre (s) concerné (s) ;

e) Le délai imparti pour corriger la situation ;

f) Le programme de surveillance et de contrôle sanitaire prévu.

Sont précisés en annexe de l’arrêté les éléments suivants :

-en ce qui concerne l’unité de distribution, la description du système de production et de distribution intéressé, la quantité d’eau distribuée chaque jour et la population touchée ;

-en ce qui concerne la qualité de l’eau, les résultats pertinents de contrôles antérieurs du suivi de la qualité ;

-un résumé du plan concernant les mesures correctives nécessaires comprenant un calendrier des travaux, une estimation des coûts et les indicateurs pertinents prévus pour le bilan.

Le silence gardé par le préfet pendant plus de quatre mois vaut décision d’acceptation.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.