Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R1321-9 of the French Public Health Code

Exceptionally, a temporary authorisation to use water for human consumption may be granted by the Prefect when:

1° A restriction in use or an interruption in distribution is imminent or effective, due to major disturbances linked to exceptional climatic circumstances or accidental pollution of the resource;

2° A report from the Director General of the Regional Health Agency establishes that the use of the water does not constitute a danger to human health.

The application for a temporary authorisation includes the elements mentioned in 1°, 2°, 6°, 7° and 8° of article R. 1321-6, as well as an assessment of the geological and hydrogeological characteristics of the aquifer sector or catchment area concerned, the vulnerability of the resource and the protection measures to be put in place. The content of the report is set out in an order issued by the Minister for Health.

If he deems it necessary, the Prefect requests the opinion of a certified public health hydrogeologist under the conditions set out in article R. 1321-14 and consults the Departmental Council for the Environment and Health and Technological Risks. In all cases, the Prefect informs the Departmental Council of the measures implemented.

The temporary authorisation order issued by the Prefect sets out, in particular, the procedures for monitoring water quality, the date on which the authorisation expires and the maximum period within which the means of ensuring a secure supply of water for human consumption must be put in place. It may restrict the use of water for specific purposes, of which the authorisation holder will inform the population concerned.

The authorisation may not exceed six months and is renewable once.

The provisions of this article do not apply to packaged water.

If an application for a temporary authorisation to use water for human consumption remains unanswered for more than two months, it will be deemed to have been rejected.

Original in French 🇫🇷
Article R1321-9

A titre exceptionnel, une autorisation temporaire d’utilisation d’eau en vue de la consommation humaine peut être accordée par le préfet lorsque :

1° Une restriction dans l’utilisation ou une interruption de la distribution est imminente ou effective, du fait de perturbations majeures liées à des circonstances climatiques exceptionnelles ou à une pollution accidentelle de la ressource ;

2° Un rapport du directeur général de l’agence régionale de santé établit que l’utilisation de l’eau ne constitue pas un danger pour la santé des personnes.

Le dossier de la demande d’autorisation temporaire comprend les éléments mentionnés aux 1°, 2°, 6°, 7° et 8° de l’article R. 1321-6, ainsi que des éléments d’appréciation sur les caractéristiques géologiques et hydrogéologiques du secteur aquifère ou du bassin versant concerné, sur la vulnérabilité de la ressource et sur les mesures de protection à mettre en place. Son contenu est précisé par un arrêté du ministre chargé de la santé.

S’il l’estime nécessaire, le préfet demande l’avis d’un hydrogéologue agréé en matière d’hygiène publique dans les conditions prévues à l’article R. 1321-14 et consulte le conseil départemental de l’environnement et des risques sanitaires et technologiques. Dans tous les cas, le préfet informe le conseil départemental des mesures mises en oeuvre.

L’arrêté préfectoral d’autorisation temporaire fixe notamment les modalités de suivi de la qualité des eaux, la date de fin de l’autorisation et le délai maximal de mise en place des moyens de sécurisation de l’alimentation en eau destinée à la consommation humaine. Il peut restreindre l’utilisation de l’eau pour des usages spécifiques, dont le titulaire de l’autorisation informe la population concernée.

L’autorisation ne peut pas excéder six mois et est renouvelable une fois.

Les dispositions du présent article ne s’appliquent pas aux eaux conditionnées.

Le silence gardé pendant plus de deux mois sur la demande d’autorisation temporaire pour l’utilisation d’eau en vue de la consommation humaine vaut décision de rejet.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.