Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R141-4 of the French Code of civil enforcement procedures

A debtor whose property has already been seized must inform any new creditor who seizes the same property of the existence of a previous seizure and the identity of the person who carried it out. He shall also produce the act of seizure.
The same obligation applies to third parties holding assets on behalf of the debtor.
The creditor thus informed shall bring to the attention of the other creditors involved in the proceedings all documents and information that he is required by law to communicate to them.

Original in French 🇫🇷
Article R141-4


Le débiteur dont les biens ont déjà été saisis est tenu de faire connaître à tout nouveau créancier qui saisit les mêmes biens l’existence d’une précédente saisie et l’identité de celui qui y a procédé. Il produit, en outre, l’acte de saisie.
La même obligation s’impose au tiers qui détient des biens pour le compte du débiteur.
Le créancier ainsi informé porte à la connaissance des autres créanciers, parties à la procédure, tous actes et informations que la loi lui fait obligation de leur communiquer.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.