Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R1435-33 of the French Public Health Code

I.- In the event of partial or total non-fulfilment of the commitments set out in the contract referred to in Article R. 1435-30, the Director General of the Regional Health Agency will send the contract holder a reasoned formal notice to take the necessary measures to comply with its commitments within a period of one month. The contract holder may submit written or oral observations within this period. In the light of these responses, this period may be renewed once for the same length of time.

If, at the end of the period granted by the Regional Health Agency, the measures necessary to comply with the commitments have not been taken without valid justification, the Director General of the Regional Health Agency may, subject to the provisions of Article L. 1435-3-1 and II, amend or terminate the contract. He may decide to repay all or part of the funding already paid in respect of commitments not implemented.

II – By way of derogation from the provisions of I, in the event of partial or total non-fulfilment of the commitments set out in the specific contract mentioned in article L. 6147-12, the Director General of the Regional Health Agency may request the reasons for this non-fulfilment from the Minister of Defence. Appropriate measures, which may be financial, must be found within a reasonable time. Any modification or termination of the specific contract mentioned in article L. 6147-12 may only be made after agreement between the Minister for Defence and the Regional Health Agency.

Original in French 🇫🇷
Article R1435-33

I.- En cas d’inexécution partielle ou totale des engagements prévus au contrat mentionné à l’article R. 1435-30, le directeur général de l’agence régionale de santé adresse au titulaire du contrat une mise en demeure motivée de prendre, dans un délai d’un mois, les mesures nécessaires au respect de ses engagements. Le titulaire du contrat peut présenter des observations écrites ou orales dans ce délai. Compte tenu de ces éléments de réponse, ce délai peut être renouvelé une fois pour la même durée.

Si, au terme du délai accordé par l’agence régionale de santé, les mesures nécessaires au respect des engagements n’ont pas été prises sans justification valable, le directeur général de l’agence régionale de santé peut, sous réserve des dispositions de l’article L. 1435-3-1 et du II, modifier ou résilier le contrat. Il peut décider le reversement de tout ou partie des financements déjà versés au titre des engagements non mis en œuvre.

II.- Par dérogation aux dispositions du I, en cas d’inexécution partielle ou totale des engagements prévus au contrat spécifique mentionné à l’article L. 6147-12, le directeur général de l’agence régionale de santé peut demander les motifs de cette inexécution au ministre de la défense. Des mesures appropriées, qui peuvent être financières, doivent être trouvées dans un délai raisonnable. Toute modification ou résiliation du contrat spécifique mentionné à l’article L. 6147-12 ne peut intervenir qu’après accord du ministre de la défense avec l’agence régionale de santé.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.