Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R1442-19 of the French Public Health Code

For their application to Guadeloupe, Saint-Martin and Saint-Barthélemy, articles R. 1435-1 to R. 1435-7 are amended as follows:

1° Article R. 1435-2 is amended as follows:

a) I is replaced by the following provisions:

“I.-A joint protocol for Guadeloupe and the local authorities of Saint-Martin and Saint-Barthélemy is drawn up between the Director General of the Health Agency and the Prefect of Guadeloupe, and the State representative in the local authorities of Saint-Barthélemy and Saint-Martin. It comprises three sections, corresponding to each of the local authorities within the agency’s territorial jurisdiction.

“This protocol relates to the services provided for the Prefect of Guadeloupe and the representative of the State in the local authorities of Saint-Barthélemy and Saint-Martin by the health agency, in application of article R. 1435-1. ”

b) In II, the words: “the departmental protocol” are replaced by the words: “the protocol mentioned in I”;

3° In articles R. 1435-3, R. 1435-4, R. 1435-5 and R. 1435-6, the words: “the departmental protocol” are replaced by the words: “the protocol mentioned in a of 1° of article R. 1442-25”.

4° The first paragraph of article R. 1435-7 is replaced by the following provisions:

“The health security conference common to Guadeloupe, Saint-Martin and Saint-Barthélemy is responsible, under the chairmanship of the Prefect of Guadeloupe, for : “.

Original in French 🇫🇷
Article R1442-19

Pour leur application à la Guadeloupe, à Saint-Martin et à Saint-Barthélemy, les articles R. 1435-1 à R. 1435-7 sont ainsi modifiés :

1° L’article R. 1435-2 est ainsi modifié :

a) Le I est remplacé par les dispositions suivantes :

” I.-Un protocole commun à la Guadeloupe et aux collectivités de Saint-Martin et Saint-Barthélemy est établi entre le directeur général de l’agence de santé et le préfet de la Guadeloupe, et le représentant de l’Etat dans les collectivités de Saint-Barthélemy et de Saint-Martin. Il comporte trois volets, correspondant à chacune des collectivités du ressort territorial de l’agence.

” Ce protocole est relatif aux prestations réalisées pour le préfet de la Guadeloupe et le représentant de l’Etat dans les collectivités de Saint-Barthélemy et de Saint-Martin par l’agence de santé, en application de l’article R. 1435-1. ”

b) Au II, les mots : ” le protocole départemental ” sont remplacés par les mots : ” le protocole mentionné au I ” ;

3° Aux articles R. 1435-3, R. 1435-4, R. 1435-5 et R. 1435-6, les mots : ” le protocole départemental ” sont remplacés par les mots : ” le protocole mentionné au a du 1° de l’article R. 1442-25 “.

4° Le premier alinéa de l’article R. 1435-7 est remplacé par les dispositions suivantes :

” La conférence de sécurité sanitaire commune à la Guadeloupe, à Saint-Martin et à Saint-Barthélemy est chargée, sous la présidence du préfet de la Guadeloupe, de : “.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.