Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R15-33-66-9 of the French Code of Criminal Procedure

The II of Article 3 of the Act of 6 January 1978 susvisée, of all or part of the information and personal data recorded in the processing:

– lawyers;

– persons involved in the proceedings within the meaning of l’article 11 ;

– administrations and persons who, as part of a mission entrusted by the judicial authority, participate in the investigation of cases, the service of documents and the enforcement of judicial decisions;

– members of the victim support associations mentioned in article 41, who have taken an oath and signed a written confidentiality undertaking, individually designated and specially authorised by the heads of the courts of appeal, under the control of the latter and for the exclusive purposes of carrying out their duties as provided for in the agreement referred to in Article 41 with the exclusion of data concerning ongoing proceedings covered by the secrecy of investigations and enquiries.

Original in French 🇫🇷
Article R15-33-66-9

Sont destinataires, au sens du II de l’article 3 de la loi du 6 janvier 1978 susvisée, de tout ou partie des informations et données à caractère personnel enregistrées dans le traitement :

– les avocats ;

– les personnes concourant à la procédure au sens de l’article 11 ;

– les administrations et les personnes qui, dans le cadre d’une mission confiée par l’autorité judiciaire, participent à l’instruction des dossiers, à la signification, à la notification et à l’exécution des décisions judiciaires ;

– les membres des associations d’aide aux victimes mentionnées à l’article 41, ayant prêté serment et ayant signé un engagement écrit de confidentialité, individuellement désignés et spécialement habilités par les chefs de cour d’appel, sous le contrôle de ceux-ci et pour les besoins exclusifs de l’exercice des missions telles que prévues par la convention mentionnée à l’article 41 à l’exclusion des données concernant des procédures en cours couvertes par le secret de l’enquête et de l’instruction.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.