Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R153-1 of the French Commercial code

When the matter is referred to the court on the basis of an application under article 145 of the Code of Civil Procedure or during an investigation ordered on that basis, the court may order of its own motion the temporary sequestration of the documents requested in order to ensure the protection of business secrecy.
If the court does not receive an application to amend or withdraw its order pursuant to article 497 of the Code of Civil Procedure within one month of service of the decision, the provisional sequestration measure referred to in the previous paragraph is lifted and the documents are forwarded to the applicant.
The judge hearing an application for modification or retraction of the order in summary proceedings is competent to rule on the total or partial lifting of the sequestration measure under the conditions set out in articles R. 153-3 to R. 153-10.

Original in French 🇫🇷
Article R153-1

Lorsqu’il est saisi sur requête sur le fondement de l’article 145 du code de procédure civile ou au cours d’une mesure d’instruction ordonnée sur ce fondement, le juge peut ordonner d’office le placement sous séquestre provisoire des pièces demandées afin d’assurer la protection du secret des affaires.


Si le juge n’est pas saisi d’une demande de modification ou de rétractation de son ordonnance en application de l’article 497 du code de procédure civile dans un délai d’un mois à compter de la signification de la décision, la mesure de séquestre provisoire mentionnée à l’alinéa précédent est levée et les pièces sont transmises au requérant.


Le juge saisi en référé d’une demande de modification ou de rétractation de l’ordonnance est compétent pour statuer sur la levée totale ou partielle de la mesure de séquestre dans les conditions prévues par les articles R. 153-3 à R. 153-10.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.