Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R2-6 of the French Code of Criminal Procedure

For the application of the provisions of 3° of article 10-5, may consult the information and personal data recorded in the context of criminal proceedings in the automated national registry of judicial proceedings known as “Cassiopée” provided for by Article 48-1 and the articles R. 15-33-66-4 et seq, the magistrates who are members of the committee provided for in Article 262, as well as the registry agents and persons authorised to assist them by virtue of article R. 123-14 of the Code of Judicial Organisation.

The chairman of the commission provided for in article 262 shall send to the national police or gendarmerie services with territorial jurisdiction the list of persons on the preparatory list who have not been entered on the annual list of the jury of assizes so that, in accordance with 3° of Article 10-5, these departments consult, before 1st September, the automated processing operations provided for in Article 230-6.

It may also ask them to interview these persons, in application of the sixth paragraph of this article.

Original in French 🇫🇷
Article R2-6

Pour l’application des dispositions du 3° de l’article 10-5, peuvent consulter les informations et les données à caractère personnel enregistrées dans le cadre des procédures pénales dans le bureau d’ordre national automatisé des procédures judiciaires dénommé ” Cassiopée ” prévu par l’article 48-1 et les articles R. 15-33-66-4 et suivants, les magistrats membres de la commission prévue par l’article 262, ainsi que les agents du greffe et les personnes habilitées pour les assister en vertu de l’article R. 123-14 du code de l’organisation judiciaire.

Le président de la commission prévue à l’article 262 adresse aux services de la police ou de la gendarmerie nationales territorialement compétents la liste des personnes figurant sur la liste préparatoire qui n’ont pas été inscrites sur la liste annuelle du jury d’assises afin que, conformément au 3° de l’article 10-5, ces services procèdent, avant le 1er septembre, à la consultation des traitements automatisés prévus à l’article 230-6.

Il peut également leur demander de procéder à l’audition de ces personnes, en application du sixième alinéa de cet article.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.