Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R2132-9 of the French Public Health Code

Each infant clinic must have at least:

1° A medical office with all the equipment necessary for examining children;

2° A pharmacy with lockable cupboards for toxic substances;

3° A spacious, well-ventilated waiting room, opening directly onto a weighing room, with a sufficient number of seats. Each mother is provided with a basket in which to place her child’s clothes when undressing before going into the weighing room.

An office is attached to this room for the person in charge of welcoming and informing mothers;

4° At least one or two isolation cubicles, located near the consultation entrance, to hold children suspected of having contagious diseases;

5° A weighing room, where each infant is weighed and the weight recorded on an individual card;

6° A medical and social file. Each child must have a regularly updated medical record, which includes a list of examinations carried out and treatments prescribed. Only medical staff may consult these records;

7° A garage for children’s cars.

Original in French 🇫🇷
Article R2132-9

Chaque consultation de nourrissons doit posséder au moins :

1° Un bureau médical pourvu du matériel nécessaire à l’examen des enfants ;

2° Une réserve de pharmacie, avec placards fermant à clé pour les toxiques ;

3° Une salle d’attente spacieuse, bien aérée, s’ouvrant directement dans une salle de pesée et pourvue de sièges en nombre suffisant. Chaque mère est pourvue d’une corbeille dans laquelle elle place les vêtements de son enfant lorsqu’elle le déshabille avant de passer dans la salle de pesée.

A cette salle est annexé un bureau pour la personne chargée d’accueillir et de renseigner les mères ;

4° Un ou deux boxes d’isolement au moins, situés près de l’entrée de la consultation, afin d’y placer les enfants suspects de maladies contagieuses ;

5° Une salle de pesée, où chaque nourrisson est pesé et où est inscrit sur une fiche individuelle le poids constaté ;

6° Un fichier médical et social. Chaque enfant doit posséder une fiche médicale régulièrement mise à jour sur laquelle figure notamment un relevé des examens pratiqués et des traitements prescrits. Le personnel médical a seul qualité pour consulter ces fiches ;

7° Un garage pour les voitures d’enfants.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.