Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R2133-1 of the French Public Health Code

The content of the health information that must be included in the advertising and promotional messages referred to in Article L. 2133-1 is set by interministerial decree, after consultation with the National Agency for Food, Environmental and Occupational Health Safety and the National Public Health Agency.

This order establishes a list of health-related information to be used by advertisers or promoters and their adaptations according to the medium and technical methods of dissemination of the advertising or promotional message, the public concerned, the categories of beverages and foods and their composition.

Original in French 🇫🇷
Article R2133-1

Le contenu de l’information à caractère sanitaire que doivent contenir les messages publicitaires et promotionnels mentionnés à l’article L. 2133-1 est fixé par arrêté interministériel, après avis de l’Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail et de l’Agence nationale de santé publique.

Cet arrêté fixe une liste des informations à caractère sanitaire à utiliser par les annonceurs ou les promoteurs et leurs adaptations en fonction du support et des modalités techniques de diffusion du message publicitaire ou promotionnel, du public intéressé, des catégories de boissons et d’aliments et de leur composition.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.