Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R214-101 of the French Monetary and Financial Code

If the quota referred to in 2° of article L. 214-37 is not met at the end of the three-year period referred to in article L. 214-42, the management company of the undertaking for collective real estate investment must regularise the situation as quickly as possible, within a maximum period of one month. However, if the undertaking for collective real estate investment does not have sufficient financial instruments in its assets to cover this quota, the deadline for regularisation is six months.

The management company must immediately inform the undertaking’s custodian of any failure to meet this quota. It must also inform the Autorité des marchés financiers as soon as possible and no later than fifteen days following its discovery. This information must explain the reasons for the non-compliance, describe the measures that the management company is taking to rectify the situation and specify the deadline for rectifying the situation.

Original in French 🇫🇷
Article R214-101

En cas de non-respect du quota mentionné au 2° de l’article L. 214-37 à l’issue de la période de trois ans mentionnée à l’article L. 214-42, la société de gestion de l’organisme de placement collectif immobilier doit régulariser la situation dans les plus brefs délais et dans la limite d’un mois. Toutefois, lorsque l’organisme de placement collectif immobilier ne dispose pas à son actif d’une valeur d’instruments financiers suffisante pour combler ce quota, le délai de régularisation est de six mois.

La société de gestion doit informer immédiatement le dépositaire de l’organisme du non-respect de ce quota. Elle doit également en informer, dans les plus brefs délais et au plus tard dans les quinze jours suivant sa constatation, l’Autorité des marchés financiers. Cette information explique les raisons du non-respect, décrit les mesures que la société de gestion met en œuvre pour régulariser la situation et précise, en le justifiant, le délai de régularisation envisagé.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.