Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R214-110 of the French Monetary and Financial Code

An undertaking for collective real estate investment may grant the guarantees referred to in article L. 211-38 under the conditions defined in that same article and under the following additional conditions:

1° The guarantees granted by the undertaking relate to the financial instruments referred to in 4° to 7° of I of article L. 214-36 held by the undertaking or to the financial instruments and deposits referred to in 8° and 9° of I of article L. 214-36 held by the undertaking in excess of the 5% quota referred to in 2° of article L. 214-37;

2° Where the guarantees granted by the undertaking are security interests, the instrument constituting these security interests defines :

a) The nature of the assets or rights that the beneficiary of the collateral may use or dispose of ;

b) The maximum amount of the assets or rights that the beneficiary of the security may use or dispose of. This maximum amount may not exceed 100% of the beneficiary’s claim on the body. The General Regulation of the Autorité des marchés financiers specifies the methods for calculating the beneficiary’s claim on the undertaking;

3° The terms and conditions for valuing the assets or rights provided as collateral by the undertaking shall be defined in the instrument establishing the collateral or in an ancillary agreement between the parties. The General Regulation of the Autorité des marchés financiers specifies the terms and conditions for valuing the assets or rights provided as collateral by the undertaking.

Original in French 🇫🇷
Article R214-110

Un organisme de placement collectif immobilier peut octroyer les garanties mentionnées à l’article L. 211-38 aux conditions définies à ce même article et aux conditions supplémentaires suivantes :

1° Les garanties octroyées par l’organisme portent sur les instruments financiers mentionnés aux 4° à 7° du I de l’article L. 214-36 détenus par l’organisme ou sur les instruments financiers et dépôts mentionnés aux 8° et 9° du I de l’article L. 214-36 détenus par l’organisme au-delà du quota de 5 % mentionné au 2° de l’article L. 214-37 ;

2° Lorsque les garanties octroyées par l’organisme sont des sûretés, l’acte constitutif de ces sûretés définit :

a) La nature des biens ou droits que le bénéficiaire des sûretés peut utiliser ou aliéner ;

b) Le montant maximal des biens ou droits que le bénéficiaire des sûretés peut utiliser ou aliéner. Ce montant maximal ne peut excéder 100 % de la créance du bénéficiaire sur l’organisme. Le règlement général de l’Autorité des marchés financiers précise les modalités de calcul de la créance du bénéficiaire sur l’organisme ;

3° Les modalités d’évaluation des biens ou droits remis en garantie par l’organisme sont définies dans l’acte constitutif des garanties ou dans un contrat annexe conclu entre les parties. Le règlement général de l’Autorité des marchés financiers précise les modalités d’évaluation des biens ou droits remis en garantie par l’organisme.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.