Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R214-122 of the French Monetary and Financial Code

I. – An undertaking for collective real estate investment resulting from the conversion or demerger of a société civile de placement immobilier may derogate from the provisions of article R. 214-86.

When this derogation is used, the information document for subscribers provided for in III of article L. 214-35 must mention this fact.

II. – When an undertaking mentioned in I merges with another société civile de placement immobilier, with another undertaking for collective real estate investment or with a professional undertaking for collective real estate investment, or benefits from a contribution in kind of real estate assets mentioned in article L. 214-36 from another société civile de placement immobilier, another undertaking for collective real estate investment or a professional undertaking for collective real estate investment, the provisions of article R. 214-86 are applicable at the end of a period of three years following the merger or the contribution in kind.

Original in French 🇫🇷
Article R214-122

I. – Un organisme de placement collectif immobilier issu de la transformation ou de la scission d’une société civile de placement immobilier peut déroger aux dispositions de l’article R. 214-86.

Lorsqu’il est fait usage de cette dérogation, le document d’information des souscripteurs prévu au III de l’article L. 214-35 en fait mention.

II. – Lorsqu’un organisme mentionné au I fusionne avec une autre société civile de placement immobilier, avec un autre organisme de placement collectif immobilier ou avec un organisme professionnel de placement collectif immobilier, ou bénéficie d’un apport en nature d’actifs immobiliers mentionnés à l’article L. 214-36 d’une autre société civile de placement immobilier, d’un autre organisme de placement collectif immobilier ou d’un organisme professionnel de placement collectif immobilier, les dispositions de l’article R. 214-86 sont applicables à l’expiration d’un délai de trois ans suivant la fusion ou l’apport en nature.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.