Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R214-176-5 of the French Monetary and Financial Code

In the event of a merger between several forestry investment groups or between one or more forestry investment groups and one or more forestry savings companies or between one or more forestry investment groups and one or more forestry groups, the sustainable management commitments in accordance with 3° of 1 of article 793 of the General Tax Code made by one or more forest investment groups or forestry groups prior to this merger or taken over by one or more forestry savings companies during previous mergers are taken over by the absorbing forestry investment group, for the remaining periods, on the plots of land that the forestry investment groups or forestry groups or forestry savings companies contribute to the merger operation. The length of time that members hold their shares is counted from the date of their initial acquisition in their original structures.

Original in French 🇫🇷
Article R214-176-5

Lors d’une fusion entre plusieurs groupements forestiers d’investissement ou entre un ou plusieurs groupements forestiers d’investissement et une ou plusieurs sociétés d’épargne forestière ou entre un ou plusieurs groupements forestiers d’investissement et un ou plusieurs groupements forestiers, les engagements de gestion durable conformes au 3° du 1 de l’article 793 du code général des impôts pris par un ou plusieurs groupements forestiers d’investissement ou groupements forestier antérieurement à cette fusion ou repris par une ou plusieurs sociétés d’épargne forestière à l’occasion de fusions antérieures sont repris par le groupement forestier d’investissement absorbant, pour les durées restant à courir, sur les parcelles que les groupements forestiers d’investissement ou groupements forestiers ou les sociétés d’épargne forestière apportent dans l’opération de fusion. La durée de détention des parts pour les associés est décomptée à partir de la date de leur acquisition initiale dans leurs structures d’origine.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.