Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R2142-21-3 of the French Public Health Code

As part of the system relating to the single European donation code, the Agence de la biomédecine is responsible for :

1° allocating a unique establishment number to all health establishments and organisations authorised to carry out one or more biological activities for medically assisted procreation on national territory;

2° choosing the system or systems for allocating unique donation numbers used on national territory;

3° monitoring and implementing the system relating to the unique European donation code on national territory;

4° Validating the data relating to health establishments and organisations authorised to carry out one or more biological activities for medically assisted procreation included in the register of tissue establishments in the European Union and updating this register without undue delay;

5° Alerting the competent authority of another Member State when it discovers inaccurate information relating to that other Member State in the register of tissue establishments in the European Union;

6° Alerting the European Commission and the competent authorities concerned when it considers that the register of tissue and cell products in the European Union needs updating.

Original in French 🇫🇷
Article R2142-21-3
Dans le cadre du dispositif relatif au code européen unique du don, l’Agence de la biomédecine est responsable :


1° De l’attribution d’un numéro unique d’établissement à tous les établissements de santé et les organismes autorisés à pratiquer une ou plusieurs activités biologiques d’assistance médicale à la procréation sur le territoire national ;


2° Du choix du ou des systèmes d’attribution de numéros de don uniques utilisés sur le territoire national ;


3° Du suivi et de la mise en œuvre du dispositif relatif au code européen unique du don sur le territoire national ;


4° De la validation des données relatives aux établissements de santé et aux organismes autorisés à pratiquer une ou plusieurs activités biologiques d’assistance médicale à la procréation figurant au registre des établissements de tissus de l’Union européenne et de la mise à jour de ce registre sans retard injustifié ;


5° De l’alerte de l’autorité compétente d’un autre Etat membre lorsqu’elle découvre des informations inexactes relatives à cet autre Etat membre dans le registre des établissements de tissus de l’Union européenne ;


6° De l’alerte de la Commission européenne et des autorités compétentes concernées lorsqu’elle estime que le registre des produits tissulaires et cellulaires de l’Union européenne nécessite une mise à jour.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.