Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R221-30 of the French Code of civil enforcement procedures

The debtor has one month from notification of the seizure to sell the seized assets himself.
The seized assets remain unavailable under the responsibility of the custodian. Under no circumstances may they be moved before the price has been paid.

Original in French 🇫🇷
Article R221-30


Le débiteur dispose d’un délai d’un mois à compter de la notification de l’acte de saisie pour procéder lui-même à la vente des biens saisis.
Les biens saisis restent indisponibles sous la responsabilité du gardien. En aucun cas, ils ne peuvent être déplacés avant le paiement du prix.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.