Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R2324-33 of the French Public Health Code

I.- Managers of reception establishments and services must ensure, in accordance with the conditions set out in article 776 of the Code of Criminal Procedure, that the people they recruit to carry out duties, in whatever capacity, in these establishments and services comply with the provisions of article L. 133-6 of the Code of Social Action and Families.

This obligation also applies to the recruitment of trainees, apprentices and external contributors, whether paid or voluntary, involved in the care of children.

II – Managers of childcare establishments and services must provide cover against the consequences of their civil liability for damage they may cause to children or which the children may cause to others:

1° The people they employ;

2° Non-salaried volunteers and external contributors who take part in the care of children, are present in the establishment or service, or take part with the children in activities organised by it.

Original in French 🇫🇷
Article R2324-33

I.- Les personnes gestionnaires des établissements et services d’accueil s’assurent, dans les conditions prévues à l’article 776 du code de procédure pénale, que les personnes qu’elles recrutent pour exercer des fonctions, à quelque titre que ce soit, dans ces établissements et services, satisfont aux dispositions de l’article L. 133-6 du code de l’action sociale et des familles.

Cette obligation s’applique également pour le recrutement des stagiaires, apprentis et intervenants extérieurs, rémunérés ou bénévoles, participant à l’accueil des enfants.

II.- Les gestionnaires des établissements et services d’accueil garantissent contre les conséquences de leur responsabilité civile à l’occasion des dommages qu’ils peuvent causer aux enfants ou que ces derniers peuvent causer à autrui :


1° Les personnes qu’ils emploient ;


2° Les bénévoles et intervenants extérieurs non-salariés, qui participent à l’accueil des enfants, sont présents dans l’établissement ou le service, ou participent avec les enfants à des activités qu’il organise.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.